Homosexualité
L'homosexualité (terme forgé au XIXe siècle) désigne l'attirance sexuelle ou amoureuse envers une personne du même sexe ou du même genre que le sien. Le mot s'applique indistinctement aux hommes ou aux femmes.
Littérature
[modifier]Ah ! ce désir d'aimer qui passe dans ton rire. Et c'est bien pour cela qu'un spasme étreint mon cœur dans ma poitrine. Car si je te regarde, même un instant, je ne puis plus parler.
Mais d'abord ma langue est brisée, un feu subtil soudain a couru en frisson sous ma peau, mes yeux ne me laissent plus voir, un sifflement tournoie dans mes oreilles.
Une sueur glacée couvre mon corps, et je tremble, tout entière possédée, et je suis plus verte que l'herbe. Me voici presque morte, je crois.
- (grc)
- Extrait du Fragment 31, l'un des poèmes les plus connus de Sappho. La fin est perdue.
- (grc) Odes et fragments, Sappho (trad. Yves Battistini), éd. Gallimard, coll. « Poésie », 2005, p. 38-39
Filles splendides, ma pensée envers vous
ne peut pas changer.
- (grc)
- Fragment 41.
- (grc) Odes et fragments, Sappho (trad. Yves Battistini), éd. Gallimard, coll. « Poésie », 2005, 41, p. 40-41
Puisses-tu dormir sur le sein de la douce amie qui te ressemble ! ...
- (grc)
- Fragment 126.
- (grc) Odes et fragments, Sappho (trad. Yves Battistini), éd. Gallimard, coll. « Poésie », 2005, 126, p. 66-67
Plutarque, Vies parallèles des hommes illustres, IIe siècle après J.-C.
[modifier]- (grc) ὡς φρήτρη φρήτρηφιν ἀρήγῃ, φῦλα δὲ φύλοις, δέον ἐραστὴν παρ' ἐρώμενον τάττειν. φυλέτας μὲν γὰρ φυλετῶν καὶ φρατόρων <φράτορας> οὐ πολὺν λόγον ἔχειν ἐν τοῖς δεινοῖς, τὸ δ' ἐξ ἐρωτικῆς φιλίας συνηρμοσμένον στῖφος ἀδιάλυτον εἶναι καὶ ἄρρηκτον, ὅταν οἱ μὲν ἀγαπῶντες τοὺς ἐρωμένους, οἱ δ' αἰσχυνόμενοι τοὺς ἐρῶντας, ἐμμένωσι τοῖς δεινοῖς ὑπὲρ ἀλλήλων. καὶ τοῦτο θαυμαστὸν οὐκ ἔστιν, εἴγε δὴ καὶ μὴ παρόντας αἰδοῦνται μᾶλλον ἑτέρων παρόντων
- A sujet du bataillon sacré de Thèbes créé par Pélopidas et composé de trois cents hommes en couples (érastes et éromènes).
- « Pélopidas », dans Vies parallèles, Plutarque (trad. Anne-Marie Ozanam), éd. Gallimard, coll. « Quarto », 2001, XVIII, 3, p. 551-552
- Byron, portrait d'un homme libre, Leslie Marchand, éd. Autrement, 1999, p. 113
André Gide, Journal, 1914
[modifier]- Journal : 1887-1925, André Gide, éd. Gallimard, 1996 (ISBN 2-07-011395-7), p. 875 (5 octobre 1914) (voir la fiche de référence de l'œuvre)
- « Alexis ou le Traité du Vain Combat » (1929), dans Alexis. Le Coup de Grâce, Marguerite Yourcenar, éd. Gallimard, coll. « Folio », 1971 (ISBN 2-07-037041-0), p. 104
- (en) The rest of the world in which I lived was still stumbling about in search of a weapon with which to exterminate this monster whose shape and size were not yet known or even guessed at. It was thought to be Greek in origin, smaller than socialism but more deadly, especially to children.
- The Naked Civil Servant, Quentin Crisp, éd. Penguin, 1968 (1997 ed.), p. 19
- (en) All liaisons between homosexuals are conducted as though they were between a chorus girl and a bishop. In some cases both parties think they are bishops.
- The Naked Civil Servant, Quentin Crisp, éd. Penguin, 1968 (1997 ed.), p. 97
- Propos secrets, Roger Peyrefitte, éd. Albin Michel, 1977 (ISBN 2-226-00502-1), p. 23 (voir la fiche de référence de l'œuvre)
- Propos secrets, Roger Peyrefitte, éd. Albin Michel, 1977 (ISBN 2-226-00502-1), p. 62 (voir la fiche de référence de l'œuvre)
- Propos secrets, Roger Peyrefitte, éd. Albin Michel, 1977 (ISBN 2-226-00502-1), p. 247 (voir la fiche de référence de l'œuvre)
- Propos secrets 2, Roger Peyrefitte, éd. Albin Michel, 1980 (ISBN 2-226-00978-7), p. 17 (voir la fiche de référence de l'œuvre)
Bande dessinée
[modifier]Jul’ Maroh, Le Bleu est une couleur chaude, 2010
[modifier]Clémentine (dans son journal intime) : Mais la nuit... je ne peux plus empêcher certains rêves de s'emparer de moi... Je n'ai plus envie de les repousser...
- Le Bleu est une couleur chaude, Jul' Maroh, éd. Glénat, 2011, p. 32
Emma : Il n'y a que l'amour pour sauver ce monde. Pourquoi j'aurais honte d'aimer ?
- Le Bleu est une couleur chaude, Jul' Maroh, éd. Glénat, 2011, p. 67
Clémentine (dans une lettre à Emma) : Après notre mort, l'amour que nous avons éveillé continue d'accomplir son chemin.
- Le Bleu est une couleur chaude, Jul' Maroh, éd. Glénat, 2011, p. 155
Cinéma
[modifier]Victor Victoria, 1982
[modifier]Norma : J'adore les hommes français.
Toddy : Oh, moi aussi !
- (en)
Norma : I just love Frenchmen.
Toddy : Oh, so do I!
- Lesley Ann Warren (VO), Francine Lainé (VF) ; Robert Preston (VO), Claude Bertrand (VF), Victor Victoria (1982), écrit par Blake Edwards, d'après le scénario de Reinhold Schünzel ; Leslie Bricusse (paroles des chansons), Henry Mancini (musique) (trad. Wikiquote)
King (au sujet du couple formé par Victor et Todd) : Qu'est-ce qui vous attire ?
Victor : Me croiriez-vous si je vous disais que nous nous aimons ?
King : Non.
Victor : Parce que l'homosexualité est contre nature ?
King : Qui dit cela ?
Victor : Le clergé et des hétérosexuels terrifiés.
King : Oh, ceux-là.
- (en)
King : What's the attraction?
Victor : Would you believe me if I said we've been in love?
King : No.
Victor : Because homosexuality is unnatural and a sin?
King : According to who?
Victor : Pious clergymen and terrified heterosexuals.
King : Oh, them.
- Julie Andrews (VO) Perrette Pradier (VF) ; James Garner (VO) Jean-Claude Michel (VO), Victor Victoria (1982), écrit par Blake Edwards, d'après le scénario de Reinhold Schünzel ; Leslie Bricusse (paroles des chansons), Henry Mancini (musique) (trad. Wikiquote)
King : Hé, Squash...
Squash : Ouais ?
King : Est-ce que je peux te poser une question... personnelle ?
Squash : Allez-y.
King : Depuis combien de temps, je veux dire... quand au juste as-tu su que tu étais...
Squash : Depuis combien de temps je suis homo ?
King : Ouais.
Squash : Oh, mon Dieu, je ne me souviens pas d'un seul moment où je ne l'ai pas été !
King : Je te connais depuis quinze ans...
Squash : Vous connaissez beaucoup d'hommes, patron, vous seriez surpris.
King : Mais, tu étais un Américain typique ! Je n'ai jamais vu un joueur de foot plus dur, plus costaud, plus agressif, plus fils-de-pute dans toute ma vie.
Squash : Patron, si vous n'aviez pas envie que les mecs vous traitent de pédé, vous seriez devenu un joueur de foot dur, costaud, agressif et fils-de-pute.
- (en)
King : Hey, Squash...
Squash : Yeah?
King : Can I ask you a... personal question?
Squash : Go ahead.
King : How long, I mean... exactly when did you know you...
Squash : How long have I been gay?
King : Yeah.
Squash : Oh, God, I can't remember when I wasn't!
King : I've known you for fifteen years...
Squash : You know a lot of guys, boss, you'd be surprised.
King : But, you were all-American! I never saw a rougher, tougher, meaner, son-of-a-bitch football player in all my life.
Squash : Boss, if you didn't want the guys to call you queer, you became a rough, tough, son-of-a-bitch football player.
- Julie Andrews (VO) Perrette Pradier (VF) ; James Garner (VO) Jean-Claude Michel (VO), Victor Victoria (1982), écrit par Blake Edwards, d'après le scénario de Reinhold Schünzel ; Leslie Bricusse (paroles des chansons), Henry Mancini (musique) (trad. Wikiquote)
Le Déclin de l'empire américain, 1986
[modifier]Rémy : La question est de savoir : est-ce qu'on se résigne à être hétérosexuel parce qu'on est pas assez beau, ou bien si on embellirait en devenant homosexuel ? Grave question !
Alexandre, Oliver Stone, 2004
[modifier]
Musique
[modifier]Shirley Bassey
[modifier]C'est ma vie et il n'y a pas de retour ni de dépôt
Une seule vie, alors il est temps de sortir de ton placard
La vie ne vaut rien jusqu'à ce que tu puisses dire
Salut le monde, je suis ce que je suis
- (en)
It's my life and there's no return and no deposit
One life, so it's time to open up your closet
Life's not worth a damn till you can say
Hey world I am what I am
- Chanson issue de la comédie musicale de Broadway La Cage aux folles créée en 1983, elle-même adaptée de la pièce de théâtre française de Jean Poiret créée en 1973. L'expression "sortir du placard" est une allusion au coming out qui consitse à rendre publique son orientation sexuelle et romantique ou son identité de genre.
- I Am What I Am, Jerry Herman (trad. Wikiquote), Shirley Bassey, album I Am What I Am (1984 chez LP, LP7, Vogue VG409 ; Towerbell Records TOW CD7, Vogue VG651600065).
George Michael
[modifier]Tu es loin
Alors que j'aurais pu être ton étoile,
Tu as écouté des gens
Qui t'ont terrifié et éloigné de mon cœur.
Étrange que tu aies été assez fort
Pour tenir au début.
Mais tu n'auras jamais l'esprit tranquille
Jusqu'à ce que tu écoutes ton cœur
- (en)
You are far
When I could have been your star
You listened to people
Who scared you to death and from my heart
Strange that you were strong enough
To even make a start
But you'll never find peace of mind
'Til you listen to your heart
- Kissing a Fool, George Michael (trad. Wikiquote), George Michael, album Faith (1987 chez Epic/Columbia).
Mecano, Une femme avec une femme, 1990
[modifier]Ce qu'ils en pensent ou disent ne pourrait rien y faire
Qui arrête les colombes en plein vol
A deux au ras du sol
Une femme avec une femme
- (es)
Y lo que opinen los demás está de más
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras de suelo
Mujer contra mujer
- Une femme avec une femme (Mujer contra mujer), José María Cano, Pierre Grosz, Ana Torroja et Mecano, album Descanso dominical (1990 chez Ariola, BMG).
The Magnetic Fields
[modifier]Des pianos à queue s'entrechoquent quand mon mec descend la rue
Il y a de tout nouveaux types de météo quand il marche à son nouveau rythme
- (en)
Grand pianos crash together when my boy walks down the street
There are whole new kinds of weather when he walks with his new beat
- When My Boy Walks Down The Street, Stephin Merritt (trad. Wikiquote), Stephin Merritt et The Magnetic Fields, album 69 Love Songs (1999 chez Merge Records).
Juliette
[modifier]- Juliette à propos de son homosexualité.
- Juliette, 14 février 2011, Têtu, dans Juliette : « Je me trouve assez réussie comme garçon ! » (version en cache sur Wikipédia), Propos recueillis par Marie Kirschen.
- A propos de sa chanson « Monocle et col dur » sur l'album Irrésistible qui évoque les lesbiennes du début du XXe siècle.
- Juliette, 14 février 2011, Têtu, dans Juliette : « Je me trouve assez réussie comme garçon ! » (version en cache sur Wikipédia), Propos recueillis par Marie Kirschen.
Lady Gaga
[modifier]Je suis sur la bonne voie bébé,
Je suis né comme ça.
- (en) I'm beautiful in my way 'cause god makes no mistakes.
I'm on the right track baby,
I was born this way.
- Born This Way, Lady Gaga et Jeppe Laursen, Lady Gaga, album Born This Way (11 février 2011 chez Interscope, Streamline, Kon Live).
Médias
[modifier]Télévision
[modifier]- Jean-Marie Le Pen, L'Heure de vérité, France 2, 13 février 1984
Radio
[modifier]Militants anonymes homosexuels, L'homosexualité, ce douloureux problème, 1971
[modifier]Couchons-nous et demain
les gouines et les pédales
seront le genre humain.
- Militants anonymes homosexuels, L'homosexualité, ce douloureux problème, Ménie Grégoire, RTL, 10 mars 1971
- « Sexualité j'écris ton nom », Charlotte Rotman, Libération (ISSN 0335-1793), 29 février 2008, p. 39
Politique
[modifier]- L'Occidentisme - essai sur le triomphe d'une idéologie, Alexandre Zinoviev (trad. Galia Ackerman et Pierre Lorrain), éd. Plon, 1996 (ISBN 978-2259-183-178), partie Le pouvoir, chap. autre exemple, p. 183
- Réponse de Christiane Taubira au député Bernard Perrut à l'Assemblée nationale pendant les débats sur l'ouverture du mariage aux couples de même sexe, le 19 décembre 2012.
- « Christiane Taubira s’enflamme pour les familles homoparentales à l’Assemblée nationale », Christiane Taubira, citée par Julien Massillon, Yagg, 19 décembre 2012 (lire en ligne)