Star Trek : Premier Contact

Une page de Wikiquote, le recueil des citations libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Star Trek : Premier Contact (Star Trek: First Contact) est un film américain de science-fiction réalisé par Jonathan Frakes et sorti en 1996. C'est le huitième film basé sur l'univers Star Trek et le premier film à être basé uniquement sur la série télévisée Star Trek : La Nouvelle Génération.


William Riker : Nous avons achevé notre premier balayage senseurs de la zone neutre.
Jean-Luc Picard: Oh, fascinant. Vingt particules de poussière spatiale par mètre cube, 52 pics de radiation ultraviolet, et une comète de classe 2. Eh bien, voilà qui mérite certainement notre attention.
William Riker: Capitaie, pourquoi sommes-nous ici à chasser des comètes ?
Jean-Luc Picard: Disons simplement que Starfleet a une confiance pleine et entière dans l'Enterprise et son équipage... simplement ils ne sont pas sûrs de son capitaine. Ils pensent qu'un homme qui a été capturé et assimilé une fois par les Borgs ne devrait pas être mis en situation de leur faire face à nouveau. Faire cela reviendrait à introduire un "élément instable dans une situation critique".
William Riker: C'est ridicule. Votre expérience des Borgs fait de vous l'homme idéal pour mener cette bataille.
Jean-Luc Picard: L'Amiral Hayes n'est pas du même avis.

  • (en)

    William Riker: We finished our first sensor sweep of the neutral zone.
    Jean-Luc Picard: Oh, fascinating. Twenty particles of space dust per cubic meter, 52 ultraviolet radiation spikes, and a class-2 comet. Well, this is certainly worthy of our attention.
    William Riker: Captain, why are we out here chasing comets?
    Jean-Luc Picard: Let's just say Starfleet has every confidence with the Enterprise and her crew - they're just not sure about her Captain. They believe that a man who was once captured and assimilated by the Borg should not be put in a situation where he would face them again. To do so would introduce "an unstable element to a critical situation.
    William Riker: That's ridiculous. Your experience with the Borg makes you the perfect man to lead this fight.
    Jean-Luc Picard: Admiral Hayes disagrees.

  • Patrick Stewart, Jonathan Frakes, Star Trek : Premier Contact (1996), écrit par Rick Berman, Brannon Braga et Ronald D. Moore


Les Borgs : Nous sommes les Borgs. Abaissez vos boucliers et livrez vos vaisseaux. Nous ajouterons vos particularités biologiques et technologiques aux nôtres. Votre culture s'adaptera pour nous servir. Toute résistance est futile.
  • (en) The Borg: We are the Borg. Lower your shields and surrender your ships. We will add your biological and technological distinctiveness to our own. Your culture will adapt to service us. Resistance is futile.
  • Alice Krige, Star Trek : Premier Contact (1996), écrit par Rick Berman, Brannon Braga et Ronald D. Moore


Zefram Cochrane: Laissez-moi juste m'assurer que je vous suis bien, commandant. Un groupe de créatures cybernétiques venues du futur sont remontées dans le temps pour asservir l'espèce humaine... et vous êtes ici pour les arrêter ?
William Riker: C'est exact.
Zefram Cochrane: Bon Dieu ! Vous êtes héroïque.

  • (en)

    Zefram Cochrane: Let me just make sure that I understand you correctly, Commander. A group of cybernetic creatures from the future have traveled back through time to enslave the human race... and you're here to stop them?
    William Riker: That's right.
    Zefram Cochrane: Hot damn! You're heroic.

  • James Cromwell, Jonathan Frakes, Star Trek : Premier Contact (1996), écrit par Rick Berman, Brannon Braga et Ronald D. Moore


Jean-Luc Picard: Il y a six ans, ils m'ont assimilé dans leur ensemble. J'avais leurs équipements cybernétiques implantés partout dans mon corps. J'étais relié à leur esprit de ruche. Toute trace d'individualité effacée. J'étais l'un d'eux. Alors vous pouvez imaginer, ma chère, j'ai une perspective assez unique des Borgs, et je sais comment les combattre. Maintenant si vous voulez bien m'excuser, j'ai du travail à abattre.
Lily Sloane: Je suis vraiment idiote. C'est si simple. Les Borgs vous ont fait MAL et maintenant vous allez leur faire MAL en retour !
Jean-Luc Picard: Au siècle où je vis, nous ne succombons pas à la vengeance. Nous avons une sensibilité plus évoluée.
Lily Sloane: FOUTAISES ! J'ai vu votre tête quand vous avez abattu ces Borgs sur l'holodeck. Vous aviez presque l'air d'y prendre plaisir !
Jean-Luc Picard: Comment osez-vous.
Lily Sloane: Oh, allez, capitaine. Vous n'êtes pas le premier homme à avoir des frissons en assassinant quelqu'un ! Je vois ça tout le temps !
Jean-Luc Picard: SORTEZ !
Lily Sloane: Ou sinon quoi ? Vous allez me tuer, comme vous avez tué l'enseigne Lynch ?
Jean-Luc Picard: Il n'y avait aucun moyen de le sauver.
Lily Sloane: Vous n'avez même pas essayé ! Où étaient vos sensibilités plus évoluées à ce moment-là ?

  • (en)

    Jean-Luc Picard: Six years ago, they assimiated me into their collective. I had their cybernetic devices implanted throughout my body. I was linked to the hive mind. Every trace of individuality erased. I was one of them. So you can imagine, my dear, I have a somewhat unique perspective on the Borg, and I know how to fight them. Now if you'll excuse me, I have work to do.
    Lily Sloane: I am such an idiot. It's so simple. The Borg HURT you, and now you're going to HURT them back!
    Jean-Luc Picard: In my century, we don't succumb to revenge. We have a more evolved sensibility.
    Lily Sloane: BULLSHIT! I saw the look your face when you shot those Borg on the Holodeck. You were almost ENJOYING it!
    Jean-Luc Picard: How dare you.
    Lily Sloane: Oh, come on, Captain. You're not the first man to get a thrill out of murdering someone! I see it all the time!
    Jean-Luc Picard: GET OUT!
    Lily Sloane: Or what? You'll kill me, like you killed Ensign Lynch?
    Jean-Luc Picard: There was no way to save him.
    Lily Sloane: You didn't even try! Where were your evolved sensibilities then?

  • Patrick Stewart, Alfre Woodard, Star Trek : Premier Contact (1996), écrit par Rick Berman, Brannon Braga et Ronald D. Moore


Jean-Luc Picard : Je ne sacrifierai pas l'Enterprise. Nous avons fait trop de compromis dans le passé. Trop battu en retraite. Ils envahissent notre espace, et nous nous replions. Ils assimilent des dizaines de mondes, et nous nous replions. Alors assez ! Ils n'iront pas plus loin, je le jure ! Cette fois-ci ils n'avanceront plus ! Et là, ils vont payer le prix pour tout ce qu'on a subi !
  • Patrick Stewart, Star Trek : Premier Contact (1996), écrit par Rick Berman, Brannon Braga et Ronald D. Moore


Jean-Luc Picard : « Et sur la bosse de la baleine blanche il avait amassé la somme de toutes les rages, de toutes les haines ressenties par tous les siens. Sa poitrine aurait été un canon, son cœur serait devenu un obus. » [...] Achab a passé des années à chasser la baleine blanche qui lui avait pris sa jambe. Une soif de vengeance. Seulement, cette quête insensée l’a conduit à sa perte et à celle de son navire.
  • Jean-Luc Picard cite Moby Dick en faisant le parallèle entre lui-même et le capitaine Achab.
  • Patrick Stewart, Star Trek : Premier Contact (1996), écrit par Rick Berman, Brannon Braga et Ronald D. Moore


Jean-Luc Picard : Initiez la séquence d'auto-destruction, autorisation Picard-quatre-sept-alpha-tango.
Beverly Crusher : Ordinateur, commandant Beverly Crusher. Confirmation de la séquence d'auto-destruction, autorisation Crusher-deux-deux-bêta-Charlie.
Worf : Ordinateur, lieutenant commandant Worff. Confirmation de la séquence d'autodestruction. Autorisation Worff-trois-sept-gamma-écho.
Computer : Autorisation de commande acceptée. En attente du code final pour initier la séquence d'auto-destruction.
Jean-Luc Picard : Ici le capitaine Jean-Luc Picard. Séquence de destruction alpha-un, 15 minutes, compte à rebours silencieux. Activez.
Computer : Autodestruction dans 15 minutes. Il n'y aura plus d'avertissements audio.
Beverly Crusher : Autant pour l’Enterprise E.
Jean-Luc Picard : Nous le connaissions à peine.
Beverly Crusher : Vous pensez qu'ils en construiront un autre ?
Jean-Luc Picard : Il reste plein de lettres dans l'alphabet.

  • (en)

    Jean-Luc Picard: Begin auto-destruct sequence, authorization Picard-four-seven-alpha-tango.
    Beverly Crusher: Computer, Commander Beverly Crusher. Confirm auto-destruct sequence, authorization Crusher-two-two-beta-Charlie.
    Worf: Computer, Lieutenant Commander Worf. Confirm auto-destruct sequence. Authorization Worf-three-seven-gamma-echo.
    Computer: Command authorization accepted. Awaiting final code to begin auto-destruct sequence.
    Jean-Luc Picard: This is Captain Jean-Luc Picard. Destruct sequence alpha-one, 15 minutes, silent countdown. Enable.
    Computer: Self-destruct in 15 minutes. There will be no further audio warnings.
    Beverly Crusher: So much for the Enterprise E.
    Jean-Luc Picard: We barely knew her.
    Beverly Crusher: You think they'll build another one?
    Jean-Luc Picard: Plenty of letters left in the alphabet.

  • Patrick Stewart, Gates McFadden, Michael Dorn, et une voix additionnelle (ordinateur)., Star Trek : Premier Contact (1996), écrit par Rick Berman, Brannon Braga et Ronald D. Moore


Article connexe[modifier]

Liens externes[modifier]

Vous pouvez également consulter les articles suivants sur les autres projets Wikimédia :