Discussion:Lee Miller
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 2 jours par Malik2Mars dans le sujet Notes
Notes
[modifier]Bon, malheureusement, mes notes wiki sont vides, et il n’y a pas grand chose là (Man Ray est en brouillon depuis qlq temps User:Malik2Mars/Man Ray) ; cf. aussi cette note. Cependant, dans le cadre de travaux sur la thématique « photographie » et comme le 9.10.2024 approche (cf. Lee Miller (film)), je me lance. Notes en vrac pour avancer (comme annoncé par le bandeau, l’ « état est provisoire ») :
- Concernant la cita « […] un bon photographe doit savoir saisir une personne non pas à l’improviste mais quand celle-ci est le plus elle-même », aussi dans Une histoire mondiale des femmes photographes, Textuel, 2020 (ISBN 978-2-84597-843-0), p. 214 « Je crois que les femmes ont une intuition qui les aide à comprendre les gens plus rapidement que les hommes... Et un bon photographe n'est rien d'autre que cela, savoir saisir la personne sans qu'elle ne s'en rende compte, dans son attitude la plus naturelle. »
- Aussi dans Haworth-Booth 2008 p. 93-94 « Je pense que les femmes ont plus de chances de réussir dans la photographie que les hommes… Les femmes sont plus vives et s'adaptent plus vite que les hommes. Je pense qu'elles possèdent une intuition qui leur permet de comprendre les personnalités plus rapidement que les hommes. Un bon portrait, ajoute-t-elle, « consiste à saisir quelqu'un, non par surprise, mais lorsqu'il est le plus naturel », src p. 216 note 4 « Poughkeepsie Evening Star (1er novembre 1932), cité dans Burke, p. 169 et dans Penrose, 1985, p. 54. »
- Donc Burke p. 169, fr, « Les femmes sont plus vives et s'adaptent plus vite que les hommes. Je pense qu'elles possèdent une intuition qui leur permet de comprendre les personnalités. [...] Être un bon photographe, bien sûr, consiste précisément à saisir quelqu'un, non par surprise, mais lorsqu'il est le plus naturel » ("en" p. 129-130, note p. 387, +wp:en w:en:Lee_Miller#cite_ref-BEConekin_27-2)
- Aussi dans Haworth-Booth 2008 p. 93-94 « Je pense que les femmes ont plus de chances de réussir dans la photographie que les hommes… Les femmes sont plus vives et s'adaptent plus vite que les hommes. Je pense qu'elles possèdent une intuition qui leur permet de comprendre les personnalités plus rapidement que les hommes. Un bon portrait, ajoute-t-elle, « consiste à saisir quelqu'un, non par surprise, mais lorsqu'il est le plus naturel », src p. 216 note 4 « Poughkeepsie Evening Star (1er novembre 1932), cité dans Burke, p. 169 et dans Penrose, 1985, p. 54. »
- Ressources :
- Saint-Malo assiégée : août 1944 (trad. Hélène Amalric, préf. Antony Penrose), (ISBN 978-2-7541-1386-1)
- Antony Penrose (trad. Frédérique Popet, préf. Kate Winslet), Lee Miller : photographies, (ISBN 979-10-95821-59-5, présentation en ligne)
- Carolyn Burke (trad. Marie-Claude Rideau), Lee Miller : une vie sans filtre, 2023 (ISBN 978-2-38094-419-8) [ed en ligne DOI 10.14375/NP.9782384910717; comme pour Discussion:Pierre Soulages#Notes (et d’autres), problème d’accès aux ressources de https://wikipedialibrary.wmflabs.org/partners/17/, et j’ai toujours pas envoyé de mail moi-même!] ; Carolyn Burke (trad. Marie-Claude Rideau), Lee Miller: dans l’œil de l'histoire, une photographe, 2007 (ISBN 978-2-7467-1007-8)
- Mark Haworth-Booth, Lee Miller, 2008 (ISBN 978-2-7541-0251-3)
- Georgiana Colvile, Scandaleusement d'elles : trente-quatre femmes surréalistes, 1999 (ISBN 2-85893-496-7)
- Lee Miller : photographe et correspondante de guerre 1944-1945 (préf. Edmonde Charles-Roux), (ISBN 2-84102-002-9)
- Antony Penrose (trad. Christophe Claro), Les vies de Lee Miller, 1994 (ISBN 2-86959-203-5) [lire en ligne]
- https://journals.openedition.org/transatlantica/4299
- https://www.radiofrance.fr/personnes/lee-miller
- Revoir aussi Quentin Bajac (dir.) et Clément Chéroux (dir.), La Subversion des images : surréalisme, photographie, film (exposition), Centre Pompidou, (ISBN 978-2-84426-390-2), avec notamment : Lee Miller, My Man Ray.
- etc.
- Qlq pépites à ajouter :
- « Je préfère prendre une photo qu'en être une »
- Dans Haworth-Booth 2008 p. 92, « son arrivée à New York en octobre 1932, Lee déclare à un journaliste qu'elle préfère « prendre une photo qu'en être une », ajoutant qu'elle trouve du plaisir à la photographie et que ce mode d'expression est adapté « au rythme et à l'esprit de l'époque », src p. 216 note 2 « Julia Blanshard, « Other Faces Are Her Fortune », Poughkeepsie Evening Star (1er novembre 1932), cité dans Burke, p. 167. »
- « Je préfère prendre une photo qu'en être une »
A suivre. Malik (discussion) 8 octobre 2024 à 00:19 (CEST)
- Pour Lee Miller#Edmonde Charles-Roux, cf. spécial:diff/391358, sauf erreur, les cita similaires dans Burke 2007 p. 318-319 (cf. "en" p. 244) sont tirées de la trad "en" de Le Théâtre de la mode, 1990 (ISBN 2-906450-41-3) (en 1991). À voir. Hum, voir : note en de la p. 244 en p. 395. Soit.
- Malik (discussion) 8 octobre 2024 à 20:42 (CEST)
- Boudi, dommage, dans la version fr Burke 2007, y’a pas les notes de la version "en". . Version 2023 à voir. Malik (discussion) 8 octobre 2024 à 21:38 (CEST)
- « J’étais très belle. Je ressemblais à un ange, mais à l’intérieur j’étais un démon »
- Dans Penrose 1994, p. 26
- Dans Burke p. 87 « De nombreuses années plus tard, en repensant à ses années new-yorkaises, Lee raconta à un journaliste : « J'avais l'air d'un ange, mais au fond de moi, j'étais un démon » (« I looked like an angel, but I was a fiend inside » "en" p. 65 note p. 383)
- .+ (à compléter) À faire
- + aussi sur w:Lee Miller#cite_ref-11
- NB : (transfert brouillon) [Allmer 2009] (en) Patricia Allmer (dir.), Angels of anarchy : women artists and surrealism (exhibition, Manchester Art Gallery, 26 september 2009 - 10 january 2010), Prestel, (ISBN 978-3-7913-4365-5, lire en ligne), p. 17
- « J’étais très belle. Je ressemblais à un ange, mais à l’intérieur j’étais un démon »
- Malik (discussion) 10 octobre 2024 à 07:54 (CEST)
- Début ajouts Mark Haworth-Booth 2008, puzzle & co (spécial:diff/391628). Pour « un puzzle imbibé d'eau », src p. 216 : Burke, p. 225, soit chapitre 10, « Le complexe égyptien (1937-1939) », « Les différentes parties de sa vie ressemblaient à « un puzzle imbibé d'eau, des morceaux ivres qui ne s'accordent ni par la forme ni par les motifs ». Alors qu'elle essayait de les réarranger, elle ajoutait : « Je deviens nerveuse, les bouscule et me demande si je suis faite pour être entière. » ». A suivre. NB: IA est bloqué suite cyberattaque. . Malik (discussion) 10 octobre 2024 à 20:44 (CEST)