Indo-européen commun

exemple de texte
Une page de Wikiquote, le recueil des citations libres.
Il a été demandé de vérifier cet article
Il a été demandé de vérifier cet article, à cause d'un problème lié soit à la forme de l'article (style, orthographe…), soit au fond de l'article (validité des informations, neutralité…). Vous êtes invité à venir en discuter et l'améliorer.
Si vous venez d'apposer le bandeau, veuillez cliquer sur ce lien pour créer la discussion.


L’indo-européen commun est une langue non attestée proposant d'expliquer de nombreuses ressemblances structurelles observées entre les langues classées dans la famille indo-européenne. Cette langue n'est, pour le moment, qu'une hypothèse tentant d'expliquer ces similarités ; elle a été partiellement reconstruite à partir de travaux de grammaire comparée entre les langues, anciennes ou modernes, qui en seraient issues.

Critiques de l'hypothèse[modifier]

Nikolaï Sergueïevitch Troubetskoï[modifier]

Mais pour expliquer le caractère régulier des correspondances phoniques, il n'est point besoin de recourir à l'hypothèse d'une origine commune pour les langues de ce groupe, puisqu'on trouve la même régularité lors d'emprunts massifs d'une langue à une autre, non apparentées […]. On peut tout aussi bien envisager une évolution inverse, à savoir que les ancêtres des branches indo-européennes étaient à l'origine dissemblables, et que ce n'est qu'avec le temps que, à force de contacts constants, d'influences réciproques et d'emprunts, ils se sont sensiblement rapprochés sans pour autant devenir identiques.
  • « Réflexions sur le problème indoeuropéen. », Nikolaï Sergueevitch Troubetzkoy (trad. Patrick Sériot) (1936), dans N. S. Troubetzkoy. L'Europe et l'Humanité. Écrits linguistiques et paralinguistiques., Patrick Sériot, éd. Mardaga, 1996, p. 212-213


Jean-Paul Demoule[modifier]

Aucune théorie reposant sur l'hypothèse indo-européenne n'est étayée sur des faits. En l'absence de traces indiscutables d'un peuple originel, il est donc permis de douter de son existence. Le modèle indo-européen, dans sa forme centrifuge et diffusioniste simpliste, apparaît en réalité d'abord comme une construction idéologique, autrement dit un mythe. […] S'il peut un jour être rendu compte des ressemblances constatées, ce sera certainement dans le cadre d'un modèle très complexe, où s'intriqueront phénomènes de diffusions, de mélanges, d'acculturations, de convergences, etc. Le problème du modèle diffusioniste-centrifuge, ce n'est pas seulement sa simplicité naïve ; c'est aussi sa longue histoire.


L'utilisation de la paléontologie linguistique débouche sur de nombreuses contradictions et apories, et sur des raisonnements circulaires.
  • Mais où sont passés les Indo-européens ? Le mythe d'origine de l'occident., Jean-Paul Demoule, éd. Le Seuil, 2014, p. 597


Faujour[modifier]

— Comment dit-on niakoué en indo-européen ?
— Bamboula.
  • Caricature de Faujour illustrant le compte rendu du livre de Jean-Paul Demoule par André Langaney, alias Dédé-la-Science.
  • « Mais où sont passés les Indo-Européens ? », Dédé-la-Science, Siné Mensuel, nº 37, décembre 2014, p. 18


Pages de citations liées[modifier]