Stefan George
Apparence
Stefan George, est un poète et traducteur allemand, né le à Bingen am Rhein et mort le à Minusio.
Citations rapportées
[modifier]Le Mot
[modifier]Prodige du lointain ou songe
Je le portais à la lisière de mon pays
Et attendais jusqu'à ce que l'antique Norne
Le nom trouvât au cœur de ses fonts---
Là-dessus je pouvais le saisir dense et fort
A présent il fleurit et rayonne par toute la Marche...
- Acheminement vers la parole (1959), Martin Heidegger (trad. Jean Beaufret, Wolfgang Brokmeier & François Fédier), éd. Gallimard, coll. « TEL », 1976, Le déploiement de la parole, p. 146
Un jour j'arriverai après un bon voyage
Avec un joyau riche et tendre
Elle chercha longtemps et me fit savoir: « Tel ne sommeille rien au fond de l'eau profonde »
Sur quoi il s'échappa de mes doigts
Et jamais mon pays ne gagna le trésor...
Ainsi appris-je, triste, le résignement:
Aucune chose ne soit, là où le mot faillit.
- Acheminement vers la parole (1959), Martin Heidegger (trad. Jean Beaufret, Wolfgang Brokmeier & François Fédier), éd. Gallimard, coll. « TEL », 1976, Le déploiement de la parole, p. 147