Aller au contenu

SOS Fantômes 2

Une page de Wikiquote, le recueil des citations libres.

S.O.S. Fantôme 2 (Ghostbusters II) est un film d'Ivan Reitman, sorti en 1989. Il est le deuxième film de la franchise.

Citations

[modifier]
Professeur Janosz Poha (à une élève) : Tout ce que vous faites est affreux ; je veux que vous le sachiez.
  • (en) Professeur Janosz Poha (à une élève) : Everything you’re doing is bad ; I want to know this.
  • Peter MacNicol, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Lenny, le maire de New York : Être un misérable con, et traiter son prochain comme de la merde, est un droit que Dieu a donné à tous les New-Yorkais.
  • (en) Lenny, le maire de New York : Being miserable, and treating people badly, is every New-Yorker's right.
  • David Margulies, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Lenny, le maire de New York : Jack, j’ai passé une heure cette nuit dans ma chambre à discuter avec Rudolph Valentino, et il est mort depuis soixante ans.
  • (en) Lenny, le maire de New York : Jack, I spent an hour last night talking to Fiorello La Guardia, and he’s benn dead for forty years.
  • David Margulies, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Dialogues

[modifier]

Rédacteur en chef : Aucun para-psy qui se respecte ne viendra à ton émission; ils te prennent pour un imposteur.
Peter Venkman : Mais je suis un imposteur.

  • (en)

    Rédacteur en chef : People think you're a fraud.
    Peter Venkman : I am a fraud.

  • Bill Murray, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Jack Hardemeyer : Ne vous approchez pas du maire. Il va être candidat au poste de gouverneur. Et la dernière chose dont il a besoin serait d’être associé à des imposteurs en manque de publicité comme vous et vos amis.
Peter Venkman : Vous savez que je suis un électeur. N'êtes-vous pas censé me lécher le cul, et me mentir ?

  • (en)

    Jack Hardemeyer : You stay away from the mayor. He’s running for governor next fall. And we don’t need him associated with two-bit frauds and publicity hounds like you and your friends.
    Peter Venkman : You know, I'm a voter. Aren't you supposed to lie to me and kiss my butt ?

  • Kurt Fuller, Bill Murray,, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Peter Venkman : Ray...Dana vient d'arriver chez moi. Sa baignoire a voulu la bouffer.
Raymond Stantz : Quoi ? Tu parles sérieusement ? Formidable !

  • (en)

    Peter Venkman : Ray...Dana just came over. Her tub tried to eat her.
    Raymond Stantz : What ? Are you serious ? That's great !

  • Bill Murray, Dan Aykroyd, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Peter Venkman : Tu sais que tu aurais mieux fait de m’épouser.
Dana Barrett : Tu ne me l’as jamais demandé. Et chaque fois que j’ai évoqué le sujet, tu t’es instantanément endormi.

  • (en)

    Peter Venkman : You know, you’d have been better off marrying me.
    Dana Barrett : You never asked me. And whenever I brought it up, you’d get drows and fall asleep.

  • Bill Murray, Sigourney Weaver, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Louis Tully : Votre Honneur, Mesdames et Messieurs du public. Je trouve très injuste d’appeler mes clients des imposteurs. C’est vrai le blackout a été un gros problème pour tout le monde, d’accord. J’ai été coincé dans un ascenseur pendant deux heures, et j’ai été obligé d’y rester tout le temps. Mais je ne leur en veux pas. Parce que la fois où je me suis changé en chien, ils m’ont donné un coup de main. Merci.
Egon Spengler : Parfait, Louis. Court mais inutile.

  • (en)

    Louis Tully : Your Honor, Ladies and Gentlemen of the audience. I don’t think it’s fair to call my clients frauds. Okay, so the blackout was a big problem for everybody, okay ? I was in an elevator for two hours and I had to make the whole time. But I don’t blame them. Because one time I turned into a dog, and they helped me. Thank you.
    Egon Spengler : Very good, Louis. Short but pointless.

  • Rick Moranis, Harold Ramis, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Janine Melnitz : Tu sais y faire avec les enfants.
Louis Tully : Merci; je me suis entrainé avec mon hamster.

  • (en)

    Janine Melnitz : You're very good with children.
    Louis Tully : I practise on my hamster.

  • Annie Potts, Rick Moranis, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Le psychiatre : Parlez-moi du slime.
Winston Zeddemore : C'est une matière très puissante; on a fait danser un toaster avec. Et une baignoire a failli avaler le bébé d'une amie.

  • (en)

    Le psychiatre : Tell me about the slime.
    Winston Zeddemore : We made a toaster dance with it. And a bathtub tried to eat a baby.

  • Brian Doyle-Murray, Ernie Hudson, S.O.S. Fantômes 2 (1989), écrit par Dan Aykroyd, Harold Ramis


Vous pouvez également consulter les articles suivants sur les autres projets Wikimédia :