« Le Parrain » : différence entre les versions

Une page de Wikiquote, le recueil des citations libres.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Mat813 (discussion | contributions)
Annulation des modifications 60719 de 88.164.0.148, il s'agit de cannolo (pluriel cannoli), qui est une patisserie sicilienne…
Ligne 27 : Ligne 27 :
== Clemenza ==
== Clemenza ==


{{citation|citation = Laisse le flingue, prends les canellonis.
{{citation|citation = Laisse le flingue, prends les cannoli.
| original = Leave the gun, take the canelloni.
| original = Leave the gun, take the cannoli.
| langue = en
| langue = en
}}
}}

Version du 14 avril 2008 à 12:09

Le Parrain est un film réalisé par Francis Ford Coppola en 1972.

Don Vito Corleone

Je vais lui faire une offre qu'il ne pourra pas refuser.
  • (en) I'm gonna make him an offer he can't refuse.
  • Marlon Brando, Le Parrain (1972), écrit par Mario Puzo, Francis Ford Coppola (trad. Wikiquote)


Mais je suis un homme superstitieux, si un malheureux accident devait arriver à Michael, s'il devait être un jour descendu par un flic, si on racontait qu'on l'a retrouvé pendu dans sa cellule, ou brusquement frappé par la foudre... alors je penserai que le vrai coupable est autour de cette table et là je serai impitoyable... .
  • (en) I'm a superstitious man, and if some unlucky accident should befall Michael - if he is to be shot in the head by a police officer, or be found hung dead in a jail cell... or if he should be struck by a bolt of lightning - then I'm going to blame some of the people in this room; and then I do not forgive.
  • Marlon Brando, Le Parrain (1972), écrit par Mario Puzo, Francis Ford Coppola (trad. Wikiquote)


Clemenza

Laisse le flingue, prends les cannoli.
  • (en) Leave the gun, take the cannoli.
  • Richard S. Castellano, Le Parrain (1972), écrit par Mario Puzo, Francis Ford Coppola (trad. Wikiquote)


Autres projets: