« Lexicon of Musical Invective » : différence entre les versions

Une page de Wikiquote, le recueil des citations libres.
Contenu supprimé Contenu ajouté
+ Strauss
+ Moussorgski
Ligne 87 : Ligne 87 :
|année= 1953 (réed. 2000)
|année= 1953 (réed. 2000)
|page=120
|page=120
|traducteur=Wikiquote
}}

== [[Modeste Moussorgski]] ==
{{citation
|citation=''Une nuit sur le mont Chauve'' de Moussorgski est la chose la plus hideuse que l'on ait jamais entendue, une orgie de laideur et une abomination. Puissions-nous ne plus jamais l’entendre !
|original= ''Une nuit sur le mont Chauve'' by Moussorgsky is as hideous a thing as we have ever heard… an orgy of ugliness and an abomination. May we never hear it again !
|langue = en
|précisions = ''The Musical Times'', Londres, mars 1898
}}
{{Réf Livre
|titre= Lexicon of Musical Invective
|sous-titre=Critical assaults on composers since Beethoven's time
|auteur= Nicolas Slonimsky
|éditeur= W. W. Norton & Company
|année= 1953 (réed. 2000)
|page=128
|traducteur=Wikiquote
|traducteur=Wikiquote
}}
}}

Version du 25 octobre 2016 à 17:22

Couverture du Lexicon of musical Invective.

Le Lexicon of Musical Invective (Lexique d'invectives musicales) est une anthologie de critiques négatives, réalisée par Nicolas Slonimsky en 1953 (revue et augmentée en 1965), autour d'œuvres de musique classique de Beethoven jusqu'à Varèse.

La plupart de ces critiques étant anonymes, elles sont classées par ordre alphabétique des compositeurs « attaqués »

Hector Berlioz

Si tous les fous de Bedlam prenaient soudain d'assaut le monde entier, nous n'en verrions pas de meilleur signe annonciateur que dans cette œuvre. Dans quel état d'esprit se trouvait Berlioz lorsqu'il composa cette musique ? Nous ne le saurons probablement jamais. Cependant, si jamais le génie et la folie se sont confondus, ce fut lorsqu'il écrivit La Damnation de Faust.
  • (en) If all Bedlam were about to be let loose on earth, it does not seem as though any preparatory schock of foreboding could be more stupendous. What state of mind Berlioz was in when he conceived this music may never be known, but it may be imagined that if ever genius and insanity were found akin, it was at the time of the writing of La Damnation de Faust.
  • Home Journal, Boston, 15 mai 1880
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 60


Ernest Bloch

Presque toute la musique de Bloch éclate dans la bouche, de curry, de gingembre et de poivre de Cayenne, même lorsqu'on serait en droit d'attendre de la vanille ou de la crème fouettée…
  • (en) Nearly all of Bloch's music is hot in the mouth with curry, ginger and cayenne, even where one has a right to expect vanilla and whipped cream…
  • Evening Post, New York, 14 mai 1917
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 66


Frédéric Chopin

L'intégralité des œuvres de Chopin présente un aspect hétéroclite de divagations, d'hyperboles et de cacophonie insoutenable. Quand il n'est pas si singulier, il ne vaut guère mieux que [Johann] Strauss ou n'importe quel assembleur de valses… Il y a cependant de quoi excuser les déliquescences de Chopin ; il est pris dans les trames de cette archi-enchanteresse, George Sand, également célèbre pour le nombre et l'excellence de ses amourettes et de ses amants ; ce qui ne nous étonne pas moins, c'est que cette dernière, qui a su conquérir jusqu'au sublime et terrible démocrate religieux Lamennais, puisse se contenter d'une quantité négligeable et artificielle comme Chopin.
  • (en) The entire works of Chopin present a motley surface of ranting hyperbole and excrutiating cacophony. When he is not thus singular, he is no better than Strauss or any other waltz compounder… There is an excuse at present for Chopin's deliquencies ; he is entrammeled in the enthralling bonds of that arch-enchantress, George Sand, celebrated equally for the number and excellence of her romances and her lovers ; not less we wonder how she, who once swayed the heart of the sublime and terrible religious democrat Lammenais, can be content to wanton away her dream-like existence with an artistical nonentity like Chopin.
  • Musical World, Londres, 28 octobre 1841
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 84


Franz Liszt

Liszt est quelqu'un de tout-à-fait ordinaire, avec ses longs cheveux — un snob tout droit sorti de Bedlam, qui écrit la musique la plus laide qui soit.
  • (en) Liszt is a mere commonplace person, with his hair on end — a snob out of Bedlam. He writes the ugliest music extant.
  • Dramatic and Musical Review, Londres, 7 janvier 1843
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 111


Gustav Mahler

Il est inutile de faire perdre du temps aux lecteurs du Musical Courier avec une description en detail de cette monstruosité musicale déguisée sous le titre de Quatrième symphonie de Gustav Mahler. Il n'y a rien dans la conception, le contenu ou la réalisation de cette œuvre qui puisse impressionner les musiciens, en-dehors de son caractère grotesque…
  • (en) It is not fair to the readers of the Musical Courier to take up their time with a detailed description of that musical monstrosity, which masquerades under the title of Gustav Mahler's Fourth Symphony. There is nothing in the design, content, or execution of the work to impress the musician, except its grotesquerie…
  • Musical Courier, New York, 9 novembre 1904
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 120


Modeste Moussorgski

Une nuit sur le mont Chauve de Moussorgski est la chose la plus hideuse que l'on ait jamais entendue, une orgie de laideur et une abomination. Puissions-nous ne plus jamais l’entendre !
  • (en) Une nuit sur le mont Chauve by Moussorgsky is as hideous a thing as we have ever heard… an orgy of ugliness and an abomination. May we never hear it again !
  • The Musical Times, Londres, mars 1898
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 128


Robert Schumann

La musique de Schumann manque de clarté… Le désordre et la confusion envahissent parfois jusqu'aux meilleures pages du musicien, comme hélas ! ils ont envahi plus tard le cerveau de l'homme.
  • Le Ménestrel, Paris, 15 février 1863
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 171


Richard Strauss

Dans Ainsi parlait Zarathoustra, le génie de Strauss est sans pitié ; il possède de puissants poumons et se tient près de votre oreille… Or, quand on est réveillé par le fracas d'une ville entière s'écroulant autour de soi, l'explosion d'un seul immeuble par de la nitroglycérine passe presque inaperçue…
  • (en) In Thus spake Zarathustra, the genius of Strauss is merciless ; it possesses huge lungs and stands close to one's ear… When a man is awakened by an entire city tumbling about his ears, the blowing up of a single building by nitroglycerine passes unnoticed…
  • Boston Gazette, 31 octobre 1897
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 183


Richard Wagner

Le vinaigre, la moutarde et le poivre de Cayenne sont des condiments nécessaires dans l'art culinaire, mais je me demande si même les wagnériens accepteraient de ne se servir que de cela pour préparer leur repas.
  • (en) Vinegar, mustard, and cayenne-pepper are necessary condiments in the culinary art, but I question whether even the Wagnerites would care to make their dinner of these articles only.
  • Lettre adressée à l'éditeur du Musical World, New York, 16 septembre 1876
  • Lexicon of Musical Invective, Nicolas Slonimsky (trad. Wikiquote), éd. W. W. Norton & Company, 1953 (réed. 2000), p. 240