« Mark Twain » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
suppression citation non sourcée |
corr. trad. (M. Twain est un pince-sans-rire). |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
== Citations == |
== Citations == |
||
{{citation|La vérité est la chose la plus précieuse que nous avons. Il faut l' |
{{citation|La vérité est la chose la plus précieuse que nous avons. Il nous faut l'économiser. |
||
|original=Truth is the most valuable thing we have. Let us economize it. |
|original=Truth is the most valuable thing we have. Let us economize it. |
||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
{{citation|Toute école, toute université, a deux grandes fonctions: |
{{citation|Toute école, toute université, a deux grandes fonctions : accorder, et dissimuler, des connaissances précieuses. |
||
|original=All schools, all colleges, have 2 great functions: to confer, & to conceal, valuable knowledge. |
|original=All schools, all colleges, have 2 great functions: to confer, & to conceal, valuable knowledge. |
||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
Ligne 50 : | Ligne 50 : | ||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
{{citation|Le problème n'est pas que les sots soient trop nombreux, |
{{citation|Le problème n'est pas que les sots soient trop nombreux, mais que les éclairs de foudre soient mal distribués. |
||
|original=The trouble ain't that there is too many fools, but that the lightning ain't distributed right. |
|original=The trouble ain't that there is too many fools, but that the lightning ain't distributed right. |
||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
Ligne 63 : | Ligne 63 : | ||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
{{citation|Ce qu'il manque à Dieu, |
{{citation|Ce qu'il manque à Dieu, ce sont des convictions, une certaine stabilité de caractère. Il devrait être presbytérien ou catholique ou ''quelque chose'', mais pas essayer d'être tout à la fois. |
||
|original=What God lacks is convictions -stability of character. He ought to be a Presbyterian or a Catholic or ''something'', -not try to be everything. |
|original=What God lacks is convictions -stability of character. He ought to be a Presbyterian or a Catholic or ''something'', -not try to be everything. |
||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
Ligne 76 : | Ligne 76 : | ||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
{{citation|Les hommes ont plus de compassion/noblesse/magnanimité/générosité que Dieu; car les hommes pardonnent les morts, mais Dieu ne le fait pas. |
{{citation|Les hommes ont plus de compassion/noblesse/magnanimité/générosité que Dieu ; car les hommes pardonnent les morts, mais Dieu ne le fait pas. |
||
|original=Men are more compassionate/(nobler)/magnanimous/generous than God; for men forgive the dead, but God does not. |
|original=Men are more compassionate/(nobler)/magnanimous/generous than God; for men forgive the dead, but God does not. |
||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
Ligne 89 : | Ligne 89 : | ||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
||
{{citation|Il n'y a pas différents degrés de vanité |
{{citation|Il n'y a pas différents degrés de vanité, il y a seulement différents degrés de capacité à la dissimuler. |
||
|original=There are no grades of vanity, there are only grades of ability in concealing it. |
|original=There are no grades of vanity, there are only grades of ability in concealing it. |
||
|langue=en}} |
|langue=en}} |
Version du 12 octobre 2016 à 00:15
Mark Twain, de son vrai nom Samuel Langhorne Clemens (30 novembre 1835 à Florida dans le Missouri - 21 avril 1910 à Redding, Connecticut), est un des plus grands écrivains, essayistes et humoristes américains.
Citations
La vérité est la chose la plus précieuse que nous avons. Il nous faut l'économiser.
- (en) Truth is the most valuable thing we have. Let us economize it.
- (en) The Quotable Mark Twain, Mark Twain; Kent Rasmussen (trad. Wikiquote), éd. Contemporary Books, 1998 (ISBN 0809230887), p. 283
- Citation choisie pour le 4 avril 2010.
Il n'y a eu qu'un chrétien. Ils l'ont attrapé et crucifié - tôt.
- (en) There has only been one Christian. They caught him & crucified him -early.
- (en) The Quotable Mark Twain, Mark Twain; Kent Rasmussen (trad. Wikiquote), éd. Contemporary Books, 1998 (ISBN 0809230887), p. 47
Toute école, toute université, a deux grandes fonctions : accorder, et dissimuler, des connaissances précieuses.
- (en) All schools, all colleges, have 2 great functions: to confer, & to conceal, valuable knowledge.
- (en) The Quotable Mark Twain, Mark Twain; Kent Rasmussen (trad. Wikiquote), éd. Contemporary Books, 1998 (ISBN 0809230887), p. 87
Le problème n'est pas que les sots soient trop nombreux, mais que les éclairs de foudre soient mal distribués.
- (en) The trouble ain't that there is too many fools, but that the lightning ain't distributed right.
- (en) The Quotable Mark Twain, Mark Twain; Kent Rasmussen (trad. Wikiquote), éd. Contemporary Books, 1998 (ISBN 0809230887), p. 107
Ce qu'il manque à Dieu, ce sont des convictions, une certaine stabilité de caractère. Il devrait être presbytérien ou catholique ou quelque chose, mais pas essayer d'être tout à la fois.
- (en) What God lacks is convictions -stability of character. He ought to be a Presbyterian or a Catholic or something, -not try to be everything.
- (en) The Quotable Mark Twain, Mark Twain; Kent Rasmussen (trad. Wikiquote), éd. Contemporary Books, 1998 (ISBN 0809230887), p. 113
Les hommes ont plus de compassion/noblesse/magnanimité/générosité que Dieu ; car les hommes pardonnent les morts, mais Dieu ne le fait pas.
- (en) Men are more compassionate/(nobler)/magnanimous/generous than God; for men forgive the dead, but God does not.
- (en) The Quotable Mark Twain, Mark Twain; Kent Rasmussen (trad. Wikiquote), éd. Contemporary Books, 1998 (ISBN 0809230887), p. 113
Il n'y a pas différents degrés de vanité, il y a seulement différents degrés de capacité à la dissimuler.
- (en) There are no grades of vanity, there are only grades of ability in concealing it.
- (en) The Quotable Mark Twain, Mark Twain; Kent Rasmussen (trad. Wikiquote), éd. Contemporary Books, 1998 (ISBN 0809230887), p. 286