« Homère » : différence entre les versions
Annulation des modifications 226688 de Juju169 (discussion) |
|||
Ligne 141 : | Ligne 141 : | ||
== D'autres auteurs le concernant == |
== D'autres auteurs le concernant == |
||
{{citation|Je dirais seulement ceci : Homère donne à voir et à connaître , il déplie et déploie les mouvements principaux de l'âme humaine avec une extraordinaire puissance et en même temps avec précision et délicatesse. Vus en gros, les guerriers achéens sont des brutes avides de carnage. Mais si vous lisez les poèmes avec attention, vous découvrez que ces brutes ont des âmes vastes et complexes dans lesquelles jouent tous les ressorts de la vie humaine. |
|||
|précisions=Entretien avec [[Pierre Manent]] |
|||
}} |
|||
{{Réf Article |
|||
|titre=L'Europe au défi de son histoire |
|||
|auteur=Pauline Lecomte |
|||
|publication=La Nouvelle Revue d'Histoire |
|||
|numéro=64 |
|||
|date=Janvier-Février 2013 |
|||
|page=11 |
|||
}} |
|||
{{autres projets|s=Auteur:Homère|commons=Category:Homer|w=Homère}} |
{{autres projets|s=Auteur:Homère|commons=Category:Homer|w=Homère}} |
Version du 16 mars 2016 à 22:56
Homère (en grec ancien Ὅμηρος / Hómêros) est réputé avoir été un aède (poète) de la fin du VIIIe siècle av. J.-C. C'est le premier poète grec dont les œuvres nous sont parvenues. Il était surnommé simplement « le Poète » (ὁ Ποιητής / ho Poiêtếs) par les Anciens. Victor Hugo écrivit à son propos dans William Shakespeare : « Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore. »
Le fait qu'il ait eu une existence réelle ou simplement qu'il représente une personnification tardive d'un éventuel auteur ou collectif (comme Rrose Sélavy ou Nicolas Bourbaki) semble aujourd'hui impossible à établir avec certitude.
Citations propres à l'auteur
L'Iliade
- Invocation à la Muse aux premiers vers de l'épopée.
- L'Iliade, Homère (trad. Paul Mazon), éd. Gallimard, coll. « Folio », 1937-38, chant I, vers 1-7, p. 35 (texte intégral sur Wikisource)
- Le guerrier troyen Glaucos parlant à l'Achéen Diomède sur le champ de bataille de Troie.
- L'Iliade, Homère (trad. Robert Flacelière), éd. Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », 1955, chant VI, vers 146-150, p. 192 (texte intégral sur Wikisource)
- Citation choisie pour le 23 avril 2010.
- Priam venu réclamer le corps de son fils Hector à Achille.
- L'Iliade, Homère (trad. Paul Mazon), éd. Gallimard, coll. « Folio », 1937-38, chant XXIV, vers 486-506, p. 494-495 (texte intégral sur Wikisource)
L'Odyssée
Ô Muse, conte-moi l’aventure de l’Inventif :
celui qui pilla Troie, qui pendant des années erra,
voyant beaucoup de villes, découvrant beaucoup d’usages,
souffrant beaucoup d’angoisses dans son âme sur la mer
pour défendre sa vie et le retour de ses marins
sans en pouvoir sauver un seul, quoi qu'il en eût ;
par leur propre fureur ils furent perdus en effet,
ces enfants qui touchèrent aux troupeaux du dieu d'En Haut,
le Soleil qui leur prit le bonheur du retour…
À nous aussi, Fille de Zeus, conte un peu ces exploits !
- Invocation à la Muse formant le prélude de l'épopée.
- L'Odyssée, Homère (trad. Philippe Jaccottet), éd. La Découverte/Syros, coll. « La Découverte Poche », 2004 (première parution de cette traduction : 1955), chant I, 1-5, p. 12 (texte intégral sur Wikisource)
- Nausicaa la Phéacienne parlant de son peuple à Ulysse.
- L'Odyssée, Homère (trad. Victor Bérard), éd. Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », 1955, chant VI, vers 204-205, p. 638 (texte intégral sur Wikisource)
Ne cherche pas à m'adoucir la mort, ô noble Ulysse !
J'aimerais mieux être sur terre domestique d'un paysan,
fût-il sans patrimoine et presque sans ressources,
que de régner ici parmi ces ombres consumées…
- L'ombre d'Achille s'adressant à Ulysse au pays des morts.
- L'Odyssée, Homère (trad. Philippe Jaccottet), éd. La Découverte/Syros, coll. « La Découverte Poche », 2004 (première parution de cette traduction : 1955), chant XI, 488-491, p. 191 (texte intégral sur Wikisource)
- Ulysse s'exhortant lui-même au calme en voyant les exactions des prétendants de Pénélope.
- L'Odyssée, Homère (trad. Victor Bérard), éd. Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », 1955, chant XXIII, p. 819, vers 18 (texte intégral sur Wikisource)
- La nuit des retrouvailles entre Ulysse et Pénélope.
- L'Odyssée, Homère (trad. Victor Bérard), éd. Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », 1955, chant XXIII, p. 859 (texte intégral sur Wikisource)
D'autres auteurs le concernant
- Entretien avec Pierre Manent
- « L'Europe au défi de son histoire », Pauline Lecomte, La Nouvelle Revue d'Histoire, nº 64, Janvier-Février 2013, p. 11