« Jan van Ruusbroec » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
autres projets |
ajout d'une citation |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
|année=1989 |
|année=1989 |
||
|page=54 |
|page=54 |
||
|ISBN=2-07-036898-X |
|||
}} |
|||
== Citation sur Ruisbroek == |
|||
{{citation |
|||
|citation=[…] Jean Rusbrock l’Admirable, un mystique du XIII{{e}} siècle, dont la prose offrait un incompréhensible mais attirant amalgame d’exaltations ténébreuses, d’effusions caressantes, de transports âpres. |
|||
|précisions=Dans un passage consacré à {{w|Ernest Hello}}, traducteur de Ruisbroek. |
|||
}} |
|||
{{Réf Livre |
|||
|titre=À rebours |
|||
|auteur=Joris-Karl Huysmans |
|||
|éditeur=Gallimard |
|||
|collection=Folio |
|||
|année=1989 |
|||
|page=269 |
|||
|chapitre=XII |
|||
|ISBN=2-07-036898-X |
|ISBN=2-07-036898-X |
||
}} |
}} |
Version du 5 juillet 2015 à 12:50
Jean de Ruisbroek ou Jan van Ruysbroeck (1293-1381) est un prêtre et un moine brabançon. Son œuvre s’inscrit dans le courant du mysticisme rhénan.
Citation rapportée
Il faut que je me réjouisse au-dessus du temps…, quoique le monde ait horreur de ma joie, et que sa grossièreté ne sache pas ce que je veux dire.
- Épigraphe d’À rebours.
Citation sur Ruisbroek
[…] Jean Rusbrock l’Admirable, un mystique du XIIIe siècle, dont la prose offrait un incompréhensible mais attirant amalgame d’exaltations ténébreuses, d’effusions caressantes, de transports âpres.
- Dans un passage consacré à Ernest Hello, traducteur de Ruisbroek.
- À rebours, Joris-Karl Huysmans, éd. Gallimard, coll. « Folio », 1989 (ISBN 2-07-036898-X), chap. XII, p. 269