« Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire (série télévisée) » : différence entre les versions

Une page de Wikiquote, le recueil des citations libres.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Gdi27 (discussion | contributions)
Saison 1 ep 1 et 3
 
Gdi27 (discussion | contributions)
Saison 1 ep 7
Ligne 8 : Ligne 8 :
|précisions=
|précisions=
}}
}}
{{Réf Film|titre=Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Episode 1
{{Réf Film|titre=Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Épisode 1
|auteur=Mark Hudis
|auteur=Mark Hudis
|date=2008
|date=2008
|acteur=Serie animée
|acteur=Série animée
}}
}}


Ligne 20 : Ligne 20 :
|précisions=
|précisions=
}}
}}
{{Réf Film|titre=Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Episode 3
{{Réf Film|titre=Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Épisode 3
|auteur=Mark Hudis
|date=2008
|acteur=Série animée
}}


{{citation
|citation= À Béatrice, je préférerais tellement que tu sois vivante et en bonne santé.
|original= To Beatrice, i would much prefer it if you were alive and well.
|langue=en
|précisions=
}}
{{Réf Film|titre=Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Épisode 5
|auteur=Mark Hudis
|auteur=Mark Hudis
|date=2008
|date=2008
|acteur=Serie animée
|acteur=Serie animée
}}

{{citation
|citation= À Béatrice, mon amour s'est envolé comme un papillon, mais la mort a fondu sur lui comme une chauve-souris.
|original= To Beatrice, my love flew like butterfly, until death swooped down like a bat.
|langue=en
|précisions=
}}
{{Réf Film|titre=Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Épisode 7
|auteur=Mark Hudis
|date=2008
|acteur=Série animée
}}
}}

Version du 13 octobre 2021 à 08:36

Saison 1

Pour Béatrice, ma chère et tendre, morte.
  • (en) To Beatrice, darling, dearest, dead.
  • Série animée, Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Épisode 1 (2008), écrit par Mark Hudis


À Béatrice, mon amour pour toi est éternel. Mais toi, tu n'as la pas été
  • (en) To Beatrice, my love for you shall live forever. You, however, did not.
  • Série animée, Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Épisode 3 (2008), écrit par Mark Hudis


À Béatrice, je préférerais tellement que tu sois vivante et en bonne santé.
  • (en) To Beatrice, i would much prefer it if you were alive and well.
  • Serie animée, Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Épisode 5 (2008), écrit par Mark Hudis


À Béatrice, mon amour s'est envolé comme un papillon, mais la mort a fondu sur lui comme une chauve-souris.
  • (en) To Beatrice, my love flew like butterfly, until death swooped down like a bat.
  • Série animée, Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire - Épisode 7 (2008), écrit par Mark Hudis