« Ronald Reagan » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →Sur la politique : Catégorie:Homme supprimée using AWB |
|||
Ligne 77 : | Ligne 77 : | ||
|lieu= |
|lieu= |
||
|source=[http://www.reagan.utexas.edu/archives/speeches/1986/081586e.htm Remarks to State Chairpersons of the National White House Conference on Small Business] |
|source=[http://www.reagan.utexas.edu/archives/speeches/1986/081586e.htm Remarks to State Chairpersons of the National White House Conference on Small Business] |
||
}} |
|||
{{Citation|langue=en|original=Government exists to protect us from each other. Where government has gone beyond its limits is in deciding to protect us from ourselves.|L'État existe pour nous protéger des autres. L'État a outrepassé ses limites lorsqu'il décide de nous protéger de nous-mêmes.|précisions=Traduit par Wikiquote.}} |
|||
{{Réf Livre |
|||
|langue=en |
|||
|titre=The Age of Turbulence: Adventures in a New World |
|||
|chapitre=4 (« Private Citizen ») |
|||
|auteur=Alan Greenspan |
|||
|éditeur=Penguin Press |
|||
|année=2007 |
|||
|page=87 |
|||
}} |
}} |
||
Version du 7 avril 2013 à 11:13
Ronald Reagan, né le 6 février 1911 et mort le 5 juin 2004, est le quarantième président des États-Unis d'Amérique (élu pour deux mandats de 1981 à 1989).
Citations
Sur le communisme
Comment reconnaît-on un communiste ? Eh bien, c'est quelqu'un qui lit Marx et Lénine. Et comment reconnaît-on un anti-communiste ? C'est quelqu'un qui a compris Marx et Lénine.
- (en) How do you tell a Communist? Well, it's someone who reads Marx and Lenin. And how do you tell an anti-Communist? It's someone who understands Marx and Lenin.
- Ronald Reagan, 25 septembre 1987, dans Remarks at the Annual Convention of Concerned Women for America.
Sur la guerre froide
Avec ce qui traîne à Los Alamos, j'ai de quoi transformer Moscou en parking géant.
- Une vie américaine, mémoires (1991), Ronald Reagan, éd. Le Rocher, coll. « Mémoires », 2003, chap. « Cold War », p. 43
- Citation choisie pour le 8 janvier 2010.
Mes chers concitoyens, je suis ravi de vous annoncer aujourd'hui que je viens de signer une loi bannissant la Russie pour toujours. Le bombardement va commencer dans cinq minutes.
- (en) My fellow Americans, I'm pleased to tell you today that I've signed legislation that will outlaw Russia forever. We begin bombing in five minutes.
- (en) Ronald Reagan (trad. Plantu dans Le Monde du 14 août 1984.), Weekly Saturday address, National Public Radio, 11 août 1984
Sur le rôle de l'État fédéral
L'État c'est comme un bébé, un tube digestif avec un gros appétit à un bout et aucun sens des responsabilités à l'autre.
- (en) Government is like a baby. An alimentary canal with a big appetite at one end and no sense of responsibility at the other.
- The Reagan Wit, Bill Adler, éd. Jameson Books, 1981, p. 30
Les dix mots les plus terrifiants de la langue sont : "Bonjour, je suis du gouvernement et je viens vous aider".
- (en) The ten most dangerous words in the English language are "Hi, I'm from the government, and I'm here to help."
- Ronald Reagan, 28 juillet 1988, dans Remarks to Representatives of the Future Farmers of America.
Les administrations ont une vision de l'économie qui peut être résumée en quelques mots : « Si ça bouge, taxez-le. Si ça continue à bouger, régulez-le. Si ça s'arrête de bouger, subventionnez-le. »
- (en) Government's view of the economy could be summed up in a few short phrases: If it moves, tax it. If it keeps moving, regulate it. And if it stops moving, subsidize it.
- Ronald Reagan, 15 août 1986, dans Remarks to State Chairpersons of the National White House Conference on Small Business.
L'État existe pour nous protéger des autres. L'État a outrepassé ses limites lorsqu'il décide de nous protéger de nous-mêmes.
- (en) Government exists to protect us from each other. Where government has gone beyond its limits is in deciding to protect us from ourselves.
- Traduit par Wikiquote.
- (en) The Age of Turbulence: Adventures in a New World, Alan Greenspan, éd. Penguin Press, 2007, chap. 4 (« Private Citizen »), p. 87
Sur la politique
Il a été dit que la politique est la deuxième plus ancienne profession. J'ai appris qu'elle a une ressemblance frappante avec la première.
- (en) Politics is supposed to be the second oldest profession. I have come to realize that it bears a very close resemblance to the first.
- Ronald Reagan (trad. Wikiquote), 2 Mars 1977, Los Angeles, dans Remarks at a business conference in Los Angeles.