Aller au contenu

Goliarda Sapienza

Une page de Wikiquote, le recueil des citations libres.
Plaque commémorative sur la maison d'enfance de Goliarda Sapienza 20, Via Pistone à Catane, en Sicile

Goliarda Sapienza est une écrivaine et comédienne italienne née à Catane, en Italie, le 10 mai 1924 et morte à Gaète le 30 août 1996, à l'âge de 72 ans.

 [Titre original L'Arte della gioia (« L'art de la joie ») est un roman écrit par Goliarda Sapienza entre 1967 et 1976. Il est refusé par toutes les maisons d'édition italiennes et publié à titre posthume en 1998 par les éditions Stampa Alternativa. Sa publication en Allemagne en 2005 par Waltraud Schwarze et en France par son amie Viviane Hamy en fait un best-seller et un long-seller traduit en quinze langues. Le roman est considéré comme une œuvre majeure de la littérature italienne contemporaine. L'Art de la joie est traduit en français par Nathalie Castagné et publié par les éditions Viviane Hamy en 2005. L'ouvrage est réédité en 2016 par les éditions Le Tripode, toujours avec la traduction de Nathalie Castagné (ISBN 978-2-37055-102-3).]


Ils ne sont pas si grands maintenant qu'ils se tiennent de part et d'autre de moi. C'est l'uniforme qui allonge les jambes et ce sont les épaulettes qui rendent ces épaules démesurées. En m'appuyant à un bras pour entrer dans la grande voiture noire, je sens des muscles d'homme, oui, mais d'un homme comme Mattia, comme N'toni, pas de géant. C'est le tissu modelé pour produire cet effet qui rend énormes ces muscles du thorax, de l'échine.
  • L'Art de la joie, Goliarda Sapienza (trad. Nathalie Castagné), éd. Le Tripode, 2006/ 2016  (ISBN 978-2-37055-102-3), p. 137


Voir aussi

[modifier]

Vous pouvez également consulter les articles suivants sur les autres projets Wikimédia :