Discussion:Angèle Bassolé-Ouédraogo
Ajouter un sujetA vérif
[modifier]@Eunostos, @Uchroniste 40, @Jorune, @An insect photographer. Ici, ça vient probablement de https://aflit.arts.uwa.edu.au/BassoleO.html
On est limite SI mais bon, on est passé à côté 3 ans donc bon… les bizarreries des numéros de pages auraient dû attirer notre attention. On s’est fait avoir comme des bleus…
Je suis un peu désespéré là ce soir, comme déjà dit cette pratique de sources bidonnées me laisse songeur, plus je tire qlq fils plus j’en trouve… et là je ne sais pas quoi faire de cette page. J’y reviens dans qlq jours, j’ai besoin de me changer les idées.
Bref. Faudra comme deja dit ouvrir l’œil et stopper rapidement les contributeurs; pour ici, pour rappel … Adù229 (Discussion · Contributions (supprimées) · Journaux · Filtrages · Blocage · CentralAuth · IP : ) a crée aussi Miriam Makeba (Discussion:Miriam Makeba).
Malik (discussion) 17 décembre 2025 à 23:13 (CET)
- @Malik2Mars effectivement c'est suspect. Si on est passés à côté c'est pas de ma faute, j'étais pas là à l'époque ;). Pour moi source bidonnée = SI, peut importe que l'article existe depuis longtemps. J'attend des avis contraires. Uchroniste [40] 18 décembre 2025 à 07:41 (CET)
- Salut @Uchroniste 40. Ici, si j’envisage une SI c’est que ça semble concerner l’ensemble de la page et non une ou deux cita d’une page qui en contient plus (on ne supprimera pas integralement la page dans ce cas!) ; c’est à dire que les 4 citations et Ref associées pour etre exact(!) se retrouvent sur ce lien https://aflit.arts.uwa.edu.au.
-
- Site très intéressant, notamment pour les liens en bas de page, entretiens et autres mais on ne doit pas l’utiliser pour des extraits d’œuvres littéraires publiées. J’ai deja traité (retiré) plusieurs bidonnages (parfois masqués) à partir des pages de ce site (et je dois creuser qlq fils encore…), sans vous notifier directement, mais jamais vraiment pour une page entière. Par exemple, voir mes explications et la réponse honnête d’un contributeur là Discussion utilisateur:Imson11#Précisions sources et brouillons. Et je dois d’ailleurs rédiger un message à deux des organisatrices de la campagne SheSaid au Sénégal à ce sujet. Bref.
-
- Ici, il faut que je détaille un peu;
- pour les 3 premières p. 1 c’est possible bien sûr, surtout que, sauf erreur, ça se trouve bien « dès le départ » (je source/détaille ça plus tard ci-dessous en boite), mais peu probable (le contenu textuel d’un ouvrage commence rarement à la p. 1…; ça arrive oui….)
- mais avec le p. = postface, le "bénéfice du doute" devient quasi nul.
- bref. Faut verifier, et si c’est confirmé : bein, SI ou alors on source correctement ET complete la page (puisqu’ « on » a potentiellement les sources sous les yeux…) puis on masque les premières versions.
- Je l’ai deja exprimé à de nombreuses reprises, ça devient un casse-tête pas possible ces pratiques et faut mettre le hola rapidement pour éviter que ça continu et identifier et traiter ce qui est passé entre les mailles. Et oui, moi aussi je suis passé à côté très longtemps et c’est d’ailleurs ce qui, perso, me fait le plus rager dans l’histoire comme dit en pdd d’autres articles impactés… (Mariama Bâ, Chimamanda Ngozi Adichie…)
- Bref. Je reviens détailler soir-ce.
- À cio bonsoir ! (Ça c’est les guignols !)
- Malik (discussion) 18 décembre 2025 à 13:51 (CET)
- Je suis partisan de zéro indulgence concernant les bidonnâtes de sources : on ne peut pas le faire sans intention maligne. SI et bloquage si récidive. À moins qu'on retrouve les sources pour cette page, je compte la supprimer prochainement. Bien à toi. Uchroniste [40] 18 décembre 2025 à 14:56 (CET)
- @Uchroniste 40, merci, j’ai justement besoin de vos avis sur « quoi faire » dans ces cas là (suppressions, blocage, etc). Ça servira d’exemple/jurisprudence… et certaines décisions doivent se prendre collectivement à mon sens. Et puis, comme j’ai tendance à trop douter une fois que le moment de conclure arrive…
- J’ai qlq trucs à régler et je file à la bibliothèque (suis en vacances, youpi!), et je re ce soir.
- Malik (discussion) 18 décembre 2025 à 15:13 (CET)
- @Malik2Mars moi aussi en vacance, les partiels sont enfin finis. Je vais essayer de venir par ici plus fréquemment dans les deux prochaines semaines ;). Uchroniste [40] 18 décembre 2025 à 16:32 (CET)
- @Malik2Mars J'ai déjà relu des contributions qui utilisaient ce site comme source mais pour des interviews il me semble. Maintenant je vérifierai qu'elles ne sourcent pas des extraits de livres avec. Si la page est supprimée, ce serait pas mal de garder quelque part une explication sur quand on peut l'utiliser comme source et quand non. Ça évitera de chercher l'info supprimée et de ne pas la retrouver. An insect photographer (discussion) 24 décembre 2025 à 17:52 (CET)
- @An insect photographer (oups, erreur notif, @An insect photographer), oui, comme dit haut plus ce site est très bien, « notamment pour les liens en bas de page, entretiens et autres mais on ne doit pas l’utiliser pour des extraits d’œuvres littéraires publiées ». Sur les pages écrivaines, tu y trouveras en bas de nombreux liens, interviews, analyses, etc. Par contre, pour les extraits d’ouvrages non. C’es parfois les quatrièmes de couv, ou comme ici « le début de l’histoire », ou encore qlq extraits dans un bloc comme pour la page : Aminata Maïga Ka (voir là https://aflit.arts.uwa.edu.au/MaigaKaAminata.html). Et comme indiqué, dans ce cas même si le contributeur a mal compris l’encadré puisqu’il ajoute la partie « commentaire », il a été d’une honnêteté que je ne peux qu’apprécier (c’est quelque chose qui perso me rend tout de suite plus conciliant…). Ce que je redoute par contre, comme ici, c’est le bidonnage complet des Ref… les 4 citations, serieux, comment croire autre chose ?… bref, oui, tu as raison, je vais me le noter en plus sur mon brouillon, je comptais déja le détailler avec les organisatrices de la campagne au Sénégal. Merci.
- Malik (discussion) 24 décembre 2025 à 18:14 (CET)
- @Malik2Mars J'ai déjà relu des contributions qui utilisaient ce site comme source mais pour des interviews il me semble. Maintenant je vérifierai qu'elles ne sourcent pas des extraits de livres avec. Si la page est supprimée, ce serait pas mal de garder quelque part une explication sur quand on peut l'utiliser comme source et quand non. Ça évitera de chercher l'info supprimée et de ne pas la retrouver. An insect photographer (discussion) 24 décembre 2025 à 17:52 (CET)
- @Malik2Mars moi aussi en vacance, les partiels sont enfin finis. Je vais essayer de venir par ici plus fréquemment dans les deux prochaines semaines ;). Uchroniste [40] 18 décembre 2025 à 16:32 (CET)
- Je suis partisan de zéro indulgence concernant les bidonnâtes de sources : on ne peut pas le faire sans intention maligne. SI et bloquage si récidive. À moins qu'on retrouve les sources pour cette page, je compte la supprimer prochainement. Bien à toi. Uchroniste [40] 18 décembre 2025 à 14:56 (CET)
Bonjour. @Eunostos, @Uchroniste 40, @Jorune, @An insect photographer
Comme indiqué plus haut pour le « fil de contrib », en plus des problemes avec Miriam Makeba (d’une autre nature, encore que ça montre bien les limites et pb posés par cette méthode hasardeuse de contrib…), il est particulièrement … intriguant disons, de constater que les 3 cita ajoutées en page Sophie Adonon (diff : spécial:diff/346975) se retrouvent sur ce lien https://news.acotonou.com/h/66470.html.
Comme dit, ce que je redoute le plus c’est bien le potentiel bidonnage complet des références même si oui, ça n’implique pas toujours que la citation soit elle aussi « fausse » ou mal attribuée. Ça peut etre tout à fait juste à ce niveau là, à qlq virgules ou coquilles près parfois cela dit. Dans le cas où les sources sont dispo sur le web, avec qlq astuces on a dans l’ensemble pas trop de difficultés pour « vérifier » et « corriger » si besoin. Mais – sauf à avoir un « vérificateur » dispo h24 7/7 dans chaque bibliothèque – je ne sais pas comment on peut faire pour les bidonnages à partir de livre non dispo en ligne, comme les recueil, exemple ce fameux 300 de Adrien Huannou (voir demande de vérif là Discussion utilisateur:Adoscam#300 citations d'auteurs africains).
Un point : cette façon de faire, de passer par du rapportées, peut, peut-etre, aussi se comprendre par l’influence des « règles », reco, usages wp avec les sources primaires. Qui est quasi l’exact contraire ici. Quand on a une citation « rapportée » avec source « secondaire », dans la grande majorité des cas on sera amené à un moment à remplacer la source secondaire par l’œuvre/la Ref d’origine (y’a bien des cas où y’en a pas et ça restera du rapporté). Faire ça sur wp est presque impensable.
On a donc remarqué que les problemes de bidonnages ne datent pas de cette année. Il est assez evident que qlq organisateurs et facilitateurs d’ateliers et concours manquent de connaissances sur les Bonnes pratiques ici. Si on extrapole un peu, n’est-ce pas là l’origine du Probleme de cette pratique et peut-etre d’autres ? C’est à niveau là que ça s’est diffusé ou que c’est ignoré, non déconseillé disons… Pour le résoudre, on peut seulement insister sur ce point et les aider à comprendre les nombreux problèmes posés.
C’est ma dernière tentative pour essayer de vous mobiliser avec moi sur ces problemes. On doit statuer collectivement. Je le répète, à mon sens, c’est pas les pages qu’il faut bloquer mais directement les contributeurs qui persistent. Cependant, je n’utiliserai plus les outils admin pour revoquer ou bloquer dans ces cas là. Simplement parce que le risque est trop grand d’en faire mauvais usage, comme déjà exprimé en RA. Me tromper est une chose, et j’assume toujours, mais démotiver voire blesser un contributeur de bonne foi mais seulement mal informé, c’est certainement déjà arrivé : ça
Non.. Mes précédentes alertes ont parfois reçu un accueil que je ne comprends pas, ça a même qlq fois tournait en leçon de moral. On m’a même dit que qlq pb ne sont rien statistiquement jusque y’a peu, etc etc etc. Ça m’a profondément blessé, mais j’ai à chaque fois tenté de me remettre en question, de comprendre où j’avais commis une erreur, mal formulé une phrase, réagi de manière disproportionnée/épidermique, etc…
Je ne sais pas si vous avez conscience du temps que j’ai investi dans l’ombre, de toutes ces Vérif en ligne des nuits entières, ces déplacements en Bibliothèques après le travail, de toutes les explications et détails que j’ai dû fournir en pdd sur les pages impactées et en pdd user…
ce que je vais faire maintenant, c’est agir en simple contributeur devant ces problemes. Je tombe sur une page bidonnée, j’ajoute le modèle « à vérif », et en pdd une ligne ou deux sur le pb et si possible sa solution. Le lecteur est prévenu, les contributeurs qui souhaitent rectifier ont une explication en pdd.
Advienne que pourra.
Malik (discussion) 25 décembre 2025 à 13:39 (CET)
- @Malik2Mars entièrement d’accord avec toi, et je pense qu’on est sur un consensus général chez les admins et contributeurs expérimentés sur le bidonnage de sources pour une sévérité maximale (bloquage). Cela me semble être la seule solution pour endiguer le problème. Cordialement. Uchroniste [40] 25 décembre 2025 à 13:55 (CET)
- @Malik2Mars, dans ce cas précis : en l'absence de contribution de l'utilisateur depuis 2022, et vue la très forte probabilité que les citations aient été reproduites à partir de la recherche d'une tierce personne (qui n'est pas cité soit dit en passant, donc crédit d'auteur = 0 pointé) et bien je supprimerais la page en indiquant un défaut de source. Et cela veut dire qu'il va très certainement falloir faire la chasse aux p.1 En plus des #1...
- Et oui cela va nous occuper un certain temps ! Donc, en plus de bloquer ceux qui font la course à la page publiée (en 4 mois de campagne, certains réussissent à produire davantage que des contributeurs réguliers et expérimentés en un an, ce qui amène à penser que d'une façon ou d'une autre, ils utilisent des méthodes qui sont interdites dans les concours à savoir bloquer volontairement l'avancement d'un article ou bien préparer des articles offline), il faudrait sans doute prévoir sur 2026 une pause dans la création des pages pour avancer sur la maintenance ! C'est un peu radical comme méthode mais, c'est ça ou bien recommencer à zéro comme en 2005-2006 et attendre encore 20 ans avant d'arriver à 10 000 articles.
Jorune (discussion) 25 décembre 2025 à 17:53 (CET)- « p. 1 », si seulement…. Rire (nerveux). Comme signalé déja plusiers fois (…
…), on a aussi parfois le nombre total de pages à la place, donc « ouvrez l’œil et même les deux… » (bis repetita)…. je viens d’en voir passer qlq unes à l’instant là Michèle Rakotoson. - Malik (discussion) 25 décembre 2025 à 23:13 (CET)
- « p. 1 », si seulement…. Rire (nerveux). Comme signalé déja plusiers fois (…
- @Malik2Mars, dans ce cas précis : en l'absence de contribution de l'utilisateur depuis 2022, et vue la très forte probabilité que les citations aient été reproduites à partir de la recherche d'une tierce personne (qui n'est pas cité soit dit en passant, donc crédit d'auteur = 0 pointé) et bien je supprimerais la page en indiquant un défaut de source. Et cela veut dire qu'il va très certainement falloir faire la chasse aux p.1 En plus des #1...
Cita Les porteuses d'Afrique, d’après Tanella Boni c’est p. 11.
Article cité en Ref sur la bio wp d’ailleurs, via Cairn https://doi.org/10.3917/afcul.074.0195 (accès là aussi https://africultures.com/voyages-en-poesie-2-sortir-du-silence-7409/), compilé dans Tanella Boni#La diversité du monde : réflexions sur l'écriture et les questions de notre temps, 2010 p. 230-234 (compilé aussi : article sur Sahéliennes, p. 209-211)).
Extraits aussi/deja dans https://cws.journals.yorku.ca/index.php/cws/issue/view/393, numéro où y’a aussi son texte « Les sans pays : langue, écriture, exil et identité diasporique ! ». Bref.
ps:entre les qlq articles "de" listés sur wp w:Angèle Bassolé-Ouédraogo#Article et en brouillon brouillon, les qlq "sur", y’a de quoi faire un TNT complet sans trop culpabiliser, remplacer par une Ébauche même si on ne peut pas encore citer directement ses ouvrages.
Malik (discussion) 21 février 2026 à 10:14 (CET)
- « Les Porteuses d’Afrique ! » d'Angèle Bassolé-Ouédraogo contient dans la versionne PDF (ISBN 978-2-89699-128-0) p. 9 et dans la versionne EPUB (ISBN 978-2-89699-129-7) p. 9 la citation:
- Elles sont Debout !
- Les Mères-courage !
- Debout !
- Au carrefour des malheurs africains
- Debout !
- Face à l’aube blafarde des indépendances manquées
- Debout !
- Au crépuscule des démocraties dévorantes
- Debout !
- [...] --TLD35 (discussion) 26 avril 2026 à 01:06 (CEST)
- Merci TLD35
! - On avait d’ailleurs évoqué sur une autre pdd les possibilités de vérif à Lausanne (BCUL site Riponne). Ici, ça doit être à chaque fois en première page (mais, « p. 1 », peu probable en fait). Le numero de page est "inventé". De même que la citation de la postface en section #citations sur, c’est très probablement une copie des extraits là https://aflit.arts.uwa.edu.au/BassoleO.html
- Pour résumer : subtile façon de contourner nos règles et surtout d’enfreindre WQ:Rec… , et potentiellement difficile à détecter…
- Pour Les Porteuses d’Afrique maintenant :
- Comme Tanella Boni indique p. 11, j’ai tendance à me demander si les deux versions en ligne sont paginées, si y a bien « p. 9 » ou bien si c’est « 9/… » du fichier (on a pas encore documenté l’usage des versions non paginées, c’est à faire!)
- Pour rappel, extrait deja là https://cws.journals.yorku.ca/index.php/cws/issue/view/393 (p. 70), et voir son texte [https://cws.journals.yorku.ca/index.php/cws/article/view/6304 « Les sans pays : langue, écriture, exil et identité diasporique ! », ici, voir p. 48…))
- Encore merci.
- Malik (discussion) 26 avril 2026 à 10:42 (CEST)
- Hmm, peut-être c’est copié de https://aflit.arts.uwa.edu.au/BassoleO.html, et ça ne va pas. J’ai vu hier que mon logiciel a montré la page 9, mais comme j’ai analysé le fichier EPUB, on ne le peut vraiment effectivement dire. Dans ce cas, c’était possible car il y a un fichier par page - autres EPUBs ne l’ont pas. Du PDF (qui n’a pas des numéros de pages sur les pages), je vois que le poème va jusqu’à la page 11. Je dois retourner le livre de Thornton Wilder à la bibliothèque Genève et je vais vérifier le livre à Lausanne (il y a aussi le livre Discussion:Angèle_Bassolé-Ouédraogo#c-Jorune-20260426110400-Corrections_de_la_page_et_suppression_des_citations_douteuses que je dois vérifier). Mais peut-être en juin, j’ai toujours des choses à faire. --TLD35 (discussion) 26 avril 2026 à 15:38 (CEST)
- J'ai verifié les citations maintenant, c.f. Spécial:Diff/460789. C'est clair que le Wikiquotidien a copié les citations de https://aflit.arts.uwa.edu.au/BassoleO.html, et ça ne va pas, mais j'ai trouvé les citations chaque fois dans le premier paragraphe du premier poème du livre en effet. Le poème Les porteuses d'Afrique est aussi imprimé dans Sahéliennes. Umm, pendant j'ai cherché dans le catalogue de BCUL, j'ai aussi trouvé les entrées Yennenga : poésie (2011) et Cantate pour un soleil libre : poésie (2014), mais je n'ai pas pensé de les louer aussi - je m'excuse
. Je dois retourner les quatres livres, je peux louer dans ce moment. --TLD35 (discussion) 7 juin 2026 à 18:18 (CEST)
- Merci @TLD35 ! Oui, comme sur d’autres d’autres pages, on s’est fait avoir comme des bleus. Et, oui, dans ce cas là les citations sont justes/vraies. (Et donc Boni ne se trompe pas pour p. 11
). Malik (discussion) 7 juin 2026 à 18:47 (CEST)
- Merci @TLD35 ! Oui, comme sur d’autres d’autres pages, on s’est fait avoir comme des bleus. Et, oui, dans ce cas là les citations sont justes/vraies. (Et donc Boni ne se trompe pas pour p. 11
- J'ai verifié les citations maintenant, c.f. Spécial:Diff/460789. C'est clair que le Wikiquotidien a copié les citations de https://aflit.arts.uwa.edu.au/BassoleO.html, et ça ne va pas, mais j'ai trouvé les citations chaque fois dans le premier paragraphe du premier poème du livre en effet. Le poème Les porteuses d'Afrique est aussi imprimé dans Sahéliennes. Umm, pendant j'ai cherché dans le catalogue de BCUL, j'ai aussi trouvé les entrées Yennenga : poésie (2011) et Cantate pour un soleil libre : poésie (2014), mais je n'ai pas pensé de les louer aussi - je m'excuse
- Hmm, peut-être c’est copié de https://aflit.arts.uwa.edu.au/BassoleO.html, et ça ne va pas. J’ai vu hier que mon logiciel a montré la page 9, mais comme j’ai analysé le fichier EPUB, on ne le peut vraiment effectivement dire. Dans ce cas, c’était possible car il y a un fichier par page - autres EPUBs ne l’ont pas. Du PDF (qui n’a pas des numéros de pages sur les pages), je vois que le poème va jusqu’à la page 11. Je dois retourner le livre de Thornton Wilder à la bibliothèque Genève et je vais vérifier le livre à Lausanne (il y a aussi le livre Discussion:Angèle_Bassolé-Ouédraogo#c-Jorune-20260426110400-Corrections_de_la_page_et_suppression_des_citations_douteuses que je dois vérifier). Mais peut-être en juin, j’ai toujours des choses à faire. --TLD35 (discussion) 26 avril 2026 à 15:38 (CEST)
- Merci TLD35
Corrections de la page et suppression des citations douteuses
[modifier]@ Malik et @ TLD35 bonjour ! Et merci à TLD35 de sa vérification... Dans le cas présent, et comme il est probable que le but du collecteur de cette citation était lié au résultat sur un quelconque concours au Dashboard, je vais la [putzer] au TNT. Mieux vaut une citation bien sourcée qu'un mic-mac pioché on ne sait où...--Jorune (discussion) 26 avril 2026 à 12:37 (CEST)
PS : la citation tirée de Sahéliennes est encore sauvable : https://search.worldcat.org/fr/title/63467834. Selon Worldcat, le livre est à la Ripone et on sait qu'on doit chercher dans la postface... @ TLD35 : pourrais tu regarder à l'occasion ? Et si d'aventure, une citation de ce livre te plait... Et bien n'hésite pas à la récolter pour remplacer celles que je viens d'effacer --Jorune (discussion) 26 avril 2026 à 13:04 (CEST)
- Bonjour. Mieux ainsi. Merci à vous deux. Oui, comme indiqué plus haut, qlq ouvrages dispo à Lausanne BCUL site Riponne (catalogue).
- Bon dimanche. Malik (discussion) 26 avril 2026 à 13:08 (CEST)
- Bonjour @Jorune ! Peut-être je ne t’ai pas compris, mais ce poème ([1], merci Malik !) semble important, car c’est aussi cité dans le livre « Sahéliennes : Poésie » dans la postface, quelques phrases avant la citation que j’ai vérifié dans la versionne EPUB (ISBN 978-2-89699-161-7):
- « Exilée à tous les temps, la poète conjugue le soleil futur, et, partout, elle sème les pistes du rêve : le rêve réel et le réel du rêve. Et les Amazones, muses du rêve, ne sont pas seulement dans le passé. Elles sont aussi des éclaireuses dans un Avenir. »
- Et le début du poème « Elles sont Debout » est sur la dernière page du PDF du livre « Les Porteuses d’Afrique ! », que est la quatrième de couverture du livre (je pense).
- Le problème avec les EPUBs est qu’ils ne doivent pas (mais peuvent) avoir un numéro de page. Peut-être nous introduisons un modèle Ref:Livre (EPUB) ?
- Je dois retourner le livre de Thornton Wilder à la bibliothèque Genève et je vais vérifier le livre à Lausanne et trouve la page de la citation dans le postface ... mais peut-être seulement en juin car j’ai des choses à faire ces jours. Mais je peux choisir quelques citations du livre « Sahéliennes : Poésie » . --TLD35 (discussion) 26 avril 2026 à 15:36 (CEST)
- Oui, c'est bien sur sahélienne que portait ma requête !
- Je t'informais que le livre "sahéliennes" est physiquement présent à la bibliothèque de la Ripone en format imprimé donc.
- Je te demandais s'il est possible pour toi de trouver le numéro de la page (physique) dans la post-face de la 3ème citation de la page. En attendant qu'on se mette d'accord sur le format pour les e-pub... A cette heure, nous devons d'abord régler le problème de l'utilisation des IA qui est très pénalisant pour le recueil. Et éviter de nous faire inonder à chaque édithaton par des pages générées par les IA.
- Pas de problème pour juin en ce qui me concerne (je comprends tout à fait ! On peut patienter). Jorune (discussion) 26 avril 2026 à 17:24 (CEST)
- Oui, compris, deux livres à contrôler à Lausanne. Merci pour le temps, cette discussion IA est tout à fait pratique pour ça...
- Et je vois très clairement les travaux à cause des édithatons dans les modifications récentes. --TLD35 (discussion) 26 avril 2026 à 17:33 (CEST)
- @Jorune, @TLD35. Idem pour moi, pour rappel la page est là avec des problèmes dès l’origine depuis octobre 2022, donc oui, juin ou après, ça me va aussi. A ce niveau là il est important de garder en tête que contribuer doit être un plaisir, et de rappeler que nous sommes bénévoles et que donc TOUTES les demandes de vérif et d’aide aux ressources ne sont soumises à aucun calendrier. Si un Probleme est jugé trop important pour etre laissé trop longtemps sur une page, on retire/deplace en pdd temporairement avant traitement. On garde une trace comme ci-dessous en pdd, on liste sur la page demandes et on y revient quand on peut et surtout quand on veut. Et ensuite on pense à dire merci, ça fait toujours plaisir ! (J’envisage d’ailleurs un modèle pour récompenser les participants aide:ressources (cf. Discussion utilisatrice:An insect photographer#Et la médaille d’or est attribuée à …)).
- Bref, encore merci de votre aide ! Malik (discussion) 26 avril 2026 à 17:41 (CEST)
Re @TLD35, @Jorune, reprenons.
J’ai listé cette page là Discussion aide:Ressources/Demandes pour passer à la pratique et affiner à l’usage.
Ici, les problemes sont sur cette version avant ménage : spécial:Lien permanent/443110.
- Burkina Blues, cita retirée
- Avec tes mots, cita retirée
- Les porteuses d'Afrique, cita conservée sur la base de la version EPUB suite à la vérif de TLD35
- Postface de Sahéliennes, cita conservée, mais alerte sur le numéro de page qui reste à indiquer
Voilà, en l’état. Oui, pour Sahéliennes, si tu peux c’est cool (tu y trouveras de quoi passer par Aimé Césaire aussi
). Tu as accès à Sahéliennes aussi en ligne là ?
ps:oui, il nous faudra travailler à adapter notre modèle {{Réf Livre}} pour les versions numériques sans pagination et documenter son utilisation (Vorlod avait essayé d’inclure un param, voir historique du modèle).
Malik (discussion) 26 avril 2026 à 17:06 (CEST)
- Merci pour l'info. Et oui, j’ai aussi accès au livre Sahéliennes de Angèle Bassolé-Ouédraogo en numérique. Je ne connais pas Aimé Césaire mais je vais voir ce que tu veux dire quand le vais lire Sahéliennes. --TLD35 (discussion) 26 avril 2026 à 17:22 (CEST)
- Avec tes mots est également connu et important pour cette autrice, qui a laissé une trace dans la critique littéraire. A chercher donc ! Jorune (discussion) 26 avril 2026 à 17:55 (CEST)
- Oui, +1. Pour info, en l’état, pour les Discussion aide:Ressources/Demandes, le niveau d’importance est jugé en fonction du type de la demande (consultation, verification), et de l’éventuel Probleme de fiabilité sur les données à verifier (la citation, les données biblio, comme ici la page).
- On a besoin de pratiquer pour faciliter les demandes et le traitement. Et surtout, avoir en pdd de l’article les détails de la demande dans une section dédiée.
- Malik (discussion) 26 avril 2026 à 18:57 (CEST)