Molière

Une page de Wikiquote, le recueil des citations libres.
Molière.
Molière dans le rôle de César dans La Mort de Pompée (Nicolas Mignard, 1658)

Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière, est un auteur et un acteur français de théâtre du XVIIe siècle, baptisé le 15 janvier 1622 (sa date de naissance est indéterminée) et mort le 17 février 1673 à Paris.

Citations[modifier]

L'Étourdi ou les Contretemps, 1653[modifier]

   Anselme :
Les dettes aujourd'hui, quelque soin qu'on emploie
sont comme les enfants, que l'on conçoit en joie,
Et dont avecque peine on fait l'accouchement.
L'argent dans une bourse entre agréablement ;
Mais le terme venu que nous devons le rendre,
C'est lors que les douleurs commencent à nous prendre.


Le Dépit amoureux, 1656[modifier]

Mascarille : On ne meurt qu'une fois, et c'est pour si longtemps !…


Les Précieuses ridicules, 1659[modifier]

Mascarille : Holà, porteurs, holà ! Là, là, là, là, là, là. Je pense que ces marauds-là ont dessein de me briser à force de heurter contre les murailles et les pavés.
Premier porteur : Dame ! c’est que la porte est étroite. Vous avez voulu aussi que nous soyons entrés jusqu’ici.
Masarille : Je le crois bien. Voudriez-vous, faquins, que j’exposasse l’embonpoint de mes plumes aux inclémences de la saison pluvieuse, et que j’allasse imprimer mes souliers en boue ? Allez, ôtez votre chaise d’ici.


Mascarille à Magdelon et Cathos : Les gens de qualité savent tout sans avoir jamais rien appris.


L'École des maris, 1661[modifier]

Il nous faut en riant instruire la jeunesse.


La Critique de l’école des femmes, 1663[modifier]

Uranie à Dorante : La tragédie, sans doute, est quelque chose de beau quand elle est bien touchée ; mais la comédie a ses charmes, et je tiens que l’une n'est pas moins difficile à faire que l’autre.
  • « La Critique de l’École des femmes » (1663), dans Œuvres, Molière, éd. Hachette, 1876, t. 3, scène VI, p. 351 (texte intégral sur Wikisource)


C’est une étrange entreprise que celle de faire rire les honnêtes gens.


Le Tartuffe, 1664[modifier]

Voir le recueil de citations : Tartuffe
Tartuffe :
Couvrez ce sein que je ne saurais voir :
Par de pareils objets les âmes sont blessées,
Et cela fait venir de coupables pensées.
Dorine :
Vous êtes donc bien tendre à la tentation ;
Et la chair sur vos sens fait grande impression !
Certes je ne sais pas quelle chaleur vous monte :
Mais à convoiter, moi, je ne suis point si prompte :
Et je vous verrais nu du haut jusques en bas,
Que toute votre peau ne me tenterait pas.
  • Le Tartuffe (12 mai 1664), Molière, éd. Hachette Éducation, coll. « Classiques Hachette », 2006  (ISBN 2-01-017222-1), acte III, scène 2, p. 81, vers 861-863


Tartuffe à Elmire : Ah ! pour être dévot, je n'en suis pas moins homme ;
  • Le Tartuffe (12 mai 1664), Molière, éd. Hachette Éducation, coll. « Classiques Hachette », 2006  (ISBN 2-01-017222-1), acte III, scène 3, p. 86, vers 966


Orgon à Mme Pernelle :
Je l’ai vu, dis-je, vu, de mes propre yeux vu,
Ce qu’on appelle vu. Faut-il vous le rebattre
Aux oreilles cent fois, et crier comme quatre ?

  • Le Tartuffe (12 mai 1664), Molière, éd. Flammarion, coll. « Garnier Flammarion », 1999  (ISBN 2-08-070995-X), acte V, scène 3, p. 134, vers 1676-1678


Orgon :
Ce que je viens d’entendre, ô Ciel ! est-il croyable ?
Tartuffe :
Oui, mon frère, je suis un méchant, un coupable,
Un malheureux pécheur tout plein d’iniquité,
Le plus grand scélérat qui jamais ait été.

  • Le Tartuffe (12 mai 1664), Molière, éd. Bordas, coll. « Les Petits Classiques Bordas », 1964, acte III, scène 6, p. 78, vers 1073-1076


Le Misanthrope, 1666[modifier]

Voir le recueil de citations : Le Misanthrope
Alceste à Philinte : Je veux qu'on soit sincère, et qu'en homme d'honneur
On ne lâche aucun mot qui ne parte du cœur.


Alceste : Je veux qu’on me distingue ; et, pour le trancher net,
L’ami du genre humain n’est point du tout mon fait.


Philinte : […] Et c’est une folie à nulle autre seconde
De vouloir se mêler de corriger le monde.
J’observe, comme vous, cent choses tous les jours,
Qui pourraient mieux aller, prenant un autre cours ;
Mais quoi qu’à chaque pas je puisse voir paraître,
En courroux, comme vous, on ne me voit point être ;
Je prends tout doucement les hommes comme ils sont,
J’accoutume mon âme à souffrir ce qu’ils font ; […]


Alceste : […] On ne voit pas les cœurs.


Amphitryon, 1668[modifier]

   Sosie :
La faiblesse humaine est d'avoir
Des curiosités d'apprendre
Ce qu'on ne voudrait pas savoir.


L'Avare ou l'École du mensonge, 1668[modifier]

Voir le recueil de citations : L'Avare
Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger.


La flèche : Qui se sent morveux, qu’il se mouche
  • Devenu un proverbe


George Dandin, 1668[modifier]

Voir le recueil de citations : George Dandin ou le Mari confondu
Angélique : Je vous déclare que mon dessein n'est pas de renoncer au monde, et de m'enterrer toute vive dans un mari. Comment ? parce qu'un homme s'avise de nous épouser, il faut d'abord que toutes choses soient finies pour nous, et que nous rompions tout commerce avec les vivants ? C'est une chose merveilleuse que cette tyrannie de Messieurs les maris, et je les trouve bons de vouloir qu'on soit morte à tous les divertissements, et qu'on ne vive que pour eux. Je me moque de cela, et ne veux point mourir si jeune.


George Dandin : Il me prend des tentations d'accommoder tout son visage à la compote, et le mettre en état de plaire de sa vie aux diseurs de fleurette.


Les Fourberies de Scapin, 1671[modifier]

Voir le recueil de citations : Les Fourberies de Scapin
Scapin : À vous dire la vérité, il est peu de choses qui me soient impossibles, quand je m'en veux mêler. J'ai sans doute reçu du Ciel un génie assez beau pour toutes les fabriques de ces gentillesses d'esprit, de ces galanteries ingénieuses à qui le vulgaire ignorant donne le nom de fourberies ; et je puis dire, sans vanité, qu'on n'a guère vu d'homme qui fût plus habile ouvrier de ressorts et d'intrigues, qui ait acquis plus de gloire que moi dans ce noble métier.
  • George Dandin (1671), Molière, éd. Gallimard, coll. « Folio Plus Collège », 2016, acte I, scène 2, p. 7-8 (texte intégral sur Wikisource)


Géronte : Que diable allait-il faire dans cette galère ?
  • Phrase que Géronte répète plusieurs fois quand Scapin lui raconte que son fils a été enlevé par des Turcs.
  • George Dandin (1671), Molière, éd. Gallimard, coll. « Folio Plus Collège », 2016, acte II, scène 7, p. 50 (texte intégral sur Wikisource)


Hyacinte : La douce chose que d'aimer, lorsque l'on ne voit point d'obstacle à des aimables chaînes dont deux cœurs se lient ensemble !
  • George Dandin (1671), Molière, éd. Gallimard, coll. « Folio Plus Collège », 2016, acte III, scène 1, p. 58 (texte intégral sur Wikisource)


Scapin : Je me plais à tenter des entreprises hasardeuses.
  • George Dandin (1671), Molière, éd. Gallimard, coll. « Folio Plus Collège », 2016, acte III, scène 1, p. 59 (texte intégral sur Wikisource)


Scapin : Je hais ces cœurs pusillanimes qui, pour trop prévoir les suites des choses, n'osent rien entreprendre.
  • George Dandin (1671), Molière, éd. Gallimard, coll. « Folio Plus Collège », 2016, acte III, scène 1, p. 59 (texte intégral sur Wikisource)


Silvestre : C'est avoir bien de la langue que de ne pouvoir se taire de ses propres affaires.
  • George Dandin (1671), Molière, éd. Gallimard, coll. « Folio Plus Collège », 2016, acte III, scène 4, p. 70 (texte intégral sur Wikisource)


Les Femmes savantes, 1672[modifier]

Voir le recueil de citations : Les Femmes savantes
Martine : […] Qui veut noyer son chien l'accuse de la rage.


Philaminte : La grammaire qui sait régenter jusqu'aux rois,


Clitandre : [Qu']un sot savant est sot plus qu'un sot ignorant.


Le notaire : Deux époux !
C'est trop pour la coutume.


Le Malade imaginaire, 1673[modifier]

Voir le recueil de citations : Le Malade imaginaire
Presque tous les hommes meurent de leurs remèdes et non pas de leurs maladies.
  • « Le Malade imaginaire », dans Œuvres complètes, Molière, éd. Hachette, 1867, vol. 3, acte III, scène III, p. 426 (texte intégral sur Wikisource)


Monsieur Purgon : Et je veux qu’avant qu’il soit quatre jours, vous deveniez dans un état incurable.
Argan : Ah ! miséricorde !
Monsieur Purgon : Que vous tombiez dans la bradypepsie.
Argan : Monsieur Purgon !
Monsieur Purgon : De la bradypepsie dans la dyspepsie.
Argan : Monsieur Purgon !
Monsieur Purgon : De la dyspepsie dans l’apepsie.
Argan : Monsieur Purgon !
Monsieur Purgon : De l’apepsie dans la lienterie.
Argan : Monsieur Purgon !
Monsieur Purgon : De la lienterie dans la dysenterie.
Argan : Monsieur Purgon !
Monsieur Purgon : De la dysenterie dans l’hydropisie.
Argan : Monsieur Purgon !
Monsieur Purgon : Et de l’hydropisie dans la privation de la vie, où vous aura conduit votre folie.

  • « Le Malade imaginaire », dans Œuvres complètes, Molière, éd. Garnier frères, 1965, vol. 2, acte III, scène V, p. 831 (texte intégral sur Wikisource)


Toinette (déguisée en médecin) : Je suis médecin passager, qui vais de ville en ville, de province en province, de royaume en royaume, pour chercher d'illustres matières à ma capacité, pour trouver des malades dignes de m'occuper, capables d'exercer les grands et beaux secrets que j'ai trouvés dans la médecine. Je dédaigne de m'amuser à ce menus fatras de maladies ordinaires, à ces bagatelles de rhumatismes et de fluxions, à ces fièvrotes, à ces vapeurs et à ces migraines. Je veux des maladies d'importance, de bonnes fièvres continues, avec des transports au cerveau, de bonnes fièvres pourprées, de bonnes pestes, de bonnes hydropisies formées, de bonnes pleurésies avec des inflammations de poitrine : c'est là que je me plais, c'est là que je triomphe ; et je voudrais, monsieur, que vous eussiez toutes les maladies que je viens de dire, que vous fussiez abandonné de tous les médecins, désespéré, à l'agonie, pour vous montrer l'excellence de mes remèdes et l'envie que j'aurais de vous rendre service.

Argan : Je vous suis obligé, monsieur, des bontés que vous avez pour moi.


Angélique : Les anciens, monsieur, sont les anciens ; et nous sommes les gens de maintenant.
  • Oeuvres de Molière, tome III, Molière, éd. Charles Louandre, 1910, Le Malade imaginaire, acte II, scène 6, p. 643 (texte intégral sur Wikisource)


Toinette : Il faut bien qu'il ait tué des gens pour s'être fait si riche.


Sur Molière[modifier]

Florian (1755-1794). Mes idées sur nos auteurs comiques[modifier]

L'Étourdi[modifier]

Modèle de ruses, de contre-ruses, d'intrigue, de comique.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 371


Le Cocu imaginaire[modifier]

Pièce peu digne de Molière
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 371


L'École des Maris[modifier]

Chef-d'œuvre de conduite comique, de morale et de diction; tout est à étudier.(…)
Il faut lire cent fois cette pièce, et l'admirer chaque fois davantage.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 372


L'École des Femmes[modifier]

Chef-d'œuvre de comique. Les trois premiers actes me semblent infiniment supérieurs aux autres. La première scène du premier acte, modèle d'exposition morale; la sixième entre Horace et Arnolphe, modèle de récit et de comique. (…)
Toute la pièce, hors le dénoûment et quelques expressions basses, est sublime.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 372-373


La Critique de l'école des Femmes[modifier]

Petite pièce qui n'est intéressante que pour les adorateurs de Molière.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 373


L'Impromptu de Versailles[modifier]

Ce n'est point une comédie, mais une satire peu piquante, à présent que personne ne sait les noms des détracteurs de Molière.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 373


Le Festin de Pierre[modifier]

Cette pièce, dont le titre n'a pas de sens, étincelle de bon comique. (…) L'exposition en est charmante. La deuxième scène, où don Juan développe son caractère,est un modèle (…). La scène deuxième du cinquième acte, où don Juan parle de l'hypocrisie, et la troisième, où il refuse à don Carlos d'épouser sa sœur, par scrupule (…), achèvent de rendre don Juan odieux, et rendent le dénoûment moins inconcevable, en le faisant souhaiter davantage.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 373-374


Le Tartuffe[modifier]

Tout est sublime dans ce chef-d'œuvre ; et le dénoûment, que plusieurs personnes n'approuvent pas, ne peut choquer, après cinq actes de beautés continues.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 375


Les Fourberies de Scapin[modifier]

Sans le troisième acte, cette farce charmante serait une excellente comédie. La première scène du premier acte est un modèle d'exposition (…)
Dans le troisième [acte], la scène du sac me semble peu digne des autres ; mais la suivante, la troisième, où Zerbinette raconte à Géronte sa propre histoire, et celles que j'ai indiquées : voilà les scènes que je trouve admirables dans cette pièce, dont le dénoûment est à l'antique.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 378


Psyché[modifier]

Cette pièce est du grand Corneille, de Molière, de Quineau et de Lulli. Jamais si faible enfant n'a eu de pères si forts.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 378


La Comtesse d'Escarbagnas[modifier]

Jolie farce. Les ridicules de la province y sont bien peints.
  • Œuvres, Florian, éd. Firmin Didot, 1865, p. 375


Autres[modifier]

Lamartine n'a rien compris à Molière mais Molière, lui, avait compris Lamartine.
  • (fr) La Foire aux cancres (1962), Jean-Charles, éd. Calmann-Lévy, coll. « Labiche », 1963, p. 101


La Critique de l'École des femmes [est] encore meilleure que L'École des femmes, que la critique avait huée. Elle contient la devise de l'honnêteté intellectuelle, exprimée par Elise : « Je regarde les choses du côté qu'on me les montre, et ne les tourne point pour chercher ce qu'il ne faut pas voir ».
  • Dictionnaire égoïste de la littérature française, Charles Dantzig, éd. Grasset, 2005, p. 546


Signature.

Vous pouvez également consulter les articles suivants sur les autres projets Wikimédia :